Lyrics and translation Ahmad Jamal - What's New?
Bertanya
tanya
kepada
awan
Спросить
у
облаков,
Kehausan
ditengah
tengah
lautan
Мучаюсь
жаждой
посреди
океана?
Bertanya
tanya
kepada
pohon
Спросить
у
деревьев,
Kelaparan
di
tengah
tengah
ladang
Голодаю
посреди
полей?
Seakan
akan
aku
ini
tiada
lagi
ikatan
Как
будто
я
больше
не
связан,
Seakan
akan
aku
ini
Как
будто
я
Terbuang
dari
pandangan
Скрыт
от
твоего
взгляда.
Semua
hilang
semua
sirna
Всё
исчезло,
всё
растворилось,
Apa
lagi
kasih
sayangmu
Даже
твоя
любовь.
Bertanya
tanya
pada
awan
Спросить
у
облаков,
Kehausan
ditengah
tengah
lautan
Мучаюсь
жаждой
посреди
океана?
Putihnya
bunga
melati
Белизна
жасмина
Sudah
ada
didalam
pelukanmu
Уже
в
твоих
объятиях,
Mengapa
masih
ada
yang
melekat
Почему
же
цепляется
Bunga
mawar
ditanganmu
Роза
в
твоей
руке?
Sucinya
cintaku
ini
Чиста
моя
любовь,
Tetap
suci
dan
selalu
setia
Всегда
чиста
и
верна,
Mengapa
masih
ada
yang
melekat
Почему
же
цепляется
Cinta
lain
dihatimu
Другая
любовь
в
твоём
сердце?
Mengapa
ada
mawar
ditangan
Почему
роза
в
твоей
руке,
Tapi
melati
dalam
pelukanmu
А
жасмин
в
твоих
объятиях?
Mengapa
ada
mawar
ditangan
Почему
роза
в
твоей
руке,
Tapi
melati
dalam
pelukanmu
А
жасмин
в
твоих
объятиях?
Bertanya
tanya
pada
awan
Спросить
у
облаков,
Kehausan
ditengah
tengah
lautan
Мучаюсь
жаждой
посреди
океана?
Putihnya
bunga
melati
Белизна
жасмина
Sudah
ada
didalam
pelukanmu
Уже
в
твоих
объятиях,
Mengapa
masih
ada
yang
melekat
Почему
же
цепляется
Bunga
mawar
ditanganmu
Роза
в
твоей
руке?
Sucinya
cintaku
ini
Чиста
моя
любовь,
Tetap
suci
dan
selalu
setia
Всегда
чиста
и
верна,
Mengapa
masih
ada
yang
melekat
Почему
же
цепляется
Cinta
lain
dihatimu
Другая
любовь
в
твоём
сердце?
Mengapa
ada
mawar
ditangan
Почему
роза
в
твоей
руке,
Tapi
melati
dalam
pelukanmu
А
жасмин
в
твоих
объятиях?
Mengapa
ada
mawar
ditangan
Почему
роза
в
твоей
руке,
Tapi
melati
dalam
pelukanmu
А
жасмин
в
твоих
объятиях?
Bertanya
tanya
pada
awan
Спросить
у
облаков,
Kehausan
ditengah
tengah
lautan
Мучаюсь
жаждой
посреди
океана?
Buanglah
dulu
mawar
ditangan
Выброси
розу
из
своей
руки,
Mungkin
hati
ini
kan
terobati
Быть
может,
это
исцелит
моё
сердце.
Buanglah
dulu
mawar
ditangan
Выброси
розу
из
своей
руки,
Mungkin
hati
ini
kan
terobati
Быть
может,
это
исцелит
моё
сердце.
Buanglah
dulu
mawar
ditangan
Выброси
розу
из
своей
руки,
Mungkin
hati
ini
kan
terobati
Быть
может,
это
исцелит
моё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Burke, Bob Haggart
Attention! Feel free to leave feedback.