Lyrics and translation Ahmad Zahir - Emshab Ba Qesae
امشب
به
قصه
ی
دل
من
گوش
میکنی
Сегодня
вечером
ты
выслушаешь
историю
моего
сердца.
امشب
به
قصه
ی
دل
من
گوش
میکنی
Сегодня
вечером
ты
выслушаешь
историю
моего
сердца.
فردا
مرا
چو
قصه
فراموش
میکنیی
Ты
Забудешь
Меня
Завтра
فردا
مرا
چو
قصه
فراموش
میکنیی
Ты
Забудешь
Меня
Завтра
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
دستم
نمیرسد
که
در
آغوش
گیرمت
Я
не
могу
не
втянуть
тебя
в
это
делоغ
دستم
نمیرسد
که
در
آغوش
گیرمت
Я
не
могу
не
втянуть
тебя
в
это
делоغ
ای
ماه
با
که
دست
در
آغوش
میکنی
Луна
с
твоей
рукой
в
руке
ای
ماه
با
که
دست
در
آغوش
میکنی
Луна
с
твоей
рукой
в
руке
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
در
ساغر
تو
چیست
که
با
جرعه
نخست
Что
в
вашем
Сагаре
с
первым
глотком
در
ساغر
تو
چیست
که
با
جرعه
نخست
Что
в
вашем
Сагаре
с
первым
глотком
هوشیار
و
مست
را
همه
مدهوش
میکنی
Вы
трезвы
и
пьяны
امشب
به
قصه
ی
دل
من
گوش
میکنی
Сегодня
вечером
ты
выслушаешь
историю
моего
сердца.
فردا
مرا
چو
قصه
فراموش
میکنیی
Ты
Забудешь
Меня
Завтра
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
امشب
دل
من
قصه
داره
Сегодня
вечером
у
моего
сердца
есть
своя
история
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Zahir
Attention! Feel free to leave feedback.