Lyrics and translation Ahmad Zahir - Paida Shud Paida Shud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paida Shud Paida Shud
Она нашлась, нашлась
پيد
ا
شد
و
پيدا
شد
گمگشته
ما
امشب
Она
нашлась,
нашлась,
моя
потерянная
сегодня
ночью,
مي
چرخم
و
مي
رقصم
با
باد
صبا
امشب
Я
кружусь
и
танцую
с
утренним
ветерком
сегодня
ночью.
پيد
ا
شد
و
پيدا
شد
گمگشته
ما
امشب
Она
нашлась,
нашлась,
моя
потерянная
сегодня
ночью,
مي
چرخم
و
مي
رقصم
با
باد
صبا
امشب
Я
кружусь
и
танцую
с
утренним
ветерком
сегодня
ночью.
يك
روز
نشد
با
ما
اين
چرخ
و
فلك
همراه
Ни
дня
эта
круговерть
не
была
благосклонна
к
нам,
يك
روز
نشد
با
ما
اين
چرخ
و
فلك
همراه
Ни
дня
эта
круговерть
не
была
благосклонна
к
нам,
گوئي
من
و
دل
هستيم
مهمان
خدا
امشب
Как
будто
я
и
мое
сердце
- гости
Бога
сегодня
ночью,
گوئي
من
و
دل
هستيم
مهمان
خدا
امشب
Как
будто
я
и
мое
сердце
- гости
Бога
сегодня
ночью.
پيد
ا
شد
و
پيدا
شد
گمگشته
ما
امشب
Она
нашлась,
нашлась,
моя
потерянная
сегодня
ночью,
مي
چرخم
و
مي
رقصم
با
باد
صبا
امشب
Я
кружусь
и
танцую
с
утренним
ветерком
сегодня
ночью.
پيد
ا
شد
و
پيدا
شد
گمگشته
ما
امشب
Она
нашлась,
нашлась,
моя
потерянная
сегодня
ночью,
مي
چرخم
و
مي
رقصم
با
باد
صبا
امشب
Я
кружусь
и
танцую
с
утренним
ветерком
сегодня
ночью.
ديوانه
دل
مسکين
باور
نکند
اين
بخت
Безумное
бедное
сердце
не
верит
в
эту
удачу,
ديوانه
دل
مسکين
باور
نکند
اين
بخت
Безумное
бедное
сердце
не
верит
в
эту
удачу,
حق
دارد
اگر
دارد
صد
چون
و
چرا
امشب
Имеет
право,
если
у
него
есть
сто
"почему"
сегодня
ночью,
حق
دارد
اگر
دارد
صد
چون
و
چرا
امشب
Имеет
право,
если
у
него
есть
сто
"почему"
сегодня
ночью.
پيد
ا
شد
و
پيدا
شد
گمگشته
ما
امشب
Она
нашлась,
нашлась,
моя
потерянная
сегодня
ночью,
مي
چرخم
و
مي
رقصم
با
باد
صبا
امشب
Я
кружусь
и
танцую
с
утренним
ветерком
сегодня
ночью.
پيد
ا
شد
و
پيدا
شد
گمگشته
ما
امشب
Она
нашлась,
нашлась,
моя
потерянная
сегодня
ночью,
مي
چرخم
و
مي
رقصم
با
باد
صبا
امشب
Я
кружусь
и
танцую
с
утренним
ветерком
сегодня
ночью.
در
کلبه
ما
خورشيد
مهمان
شده
باز
امرو
В
моей
хижине
солнце
снова
стало
гостем
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zahir Ahmad
Attention! Feel free to leave feedback.