Lyrics and translation Ahmed Kamel - 23
مل
من
الوحدة
صورهم
ماليه
الشقه
Миллион
долларов
за
квартиру.
фотографии
финансов
квартиры.
عيد
ميلاده
لوحده
و
لسه
خلاص
مش
فارقه!
Его
день
рождения
один,
и
это
не
спасение.
عينيه
مليانه
دموع
Его
глаза
полны
слез.
تورته
و
حبة
شموع
Его
пирог
и
свеча.
بكاه
علي
كل
شئ
كان
سايبه
خلاص
و
مش
هيعود
Саиб
был
спасен,
и
он
не
вернулся.
بعد
ال
20
ب
3 سنين
كان
سنه
Через
20,
3 года,
это
был
его
год.
و
شاف
كتير
أكمنه
И
много
натирался.
ملوش
غير
نفسه
Малуш
изменился.
مشافش
ابوه
الا
صور
Мешавеш,
его
отец,
если
не
считать
фотографий.
جواباته
عملها
صور
Его
ответы
работают.
و
في
سلة
جمب
المكتب
А
в
офисе-корзина
для
прыжков.
يحدف
كل
جواب
قال
عبر
Разграничивает
каждый
ответ,
сказанный
поперек.
بعت
جوابات
للسما
Я
продавал
ответы
Семе.
يدعي
و
علي
كتافه
جبل
Он
утверждает,
что
гора
у
него
на
плече.
مفيش
لرجوعهم
فرصه
صح
لكن
كان
عنده
امل
У
них
не
было
шанса,
но
у
него
была
надежда.
حافظ
علب
نفسه
زمن
Храни
в
себе
время.
لسه
فيه
النفس
يكتب
تاني
و
يكتب
Это
не
то
место,
где
душа
пишет
снова
и
снова.
مش
مهم
طالما
هينسي
الالم
Это
не
имеет
значения,
пока
боль
забыта.
بيقولوا
اني
أشبهك
Говорят,
Я
похож
на
тебя.
في
كل
ليل
برسمك
Каждую
ночь
с
твоим
рисунком.
شوفتك
في
كل
اب
صاحب
ليا
Я
видел
тебя
в
каждом
родителе
с
Леей.
وكان
نفسي
اكلمك
И
я
сам
говорил
с
тобой.
علي
فكره
بقيت
أشبهك
حبه
بالنضاره
Кстати,
я
все
время
сравнивал
тебя
с
его
любовью
к
свежести.
زي
ما
ما
ماما
ورتني
قبل
ما
تجيلك
صورتك
ف
الصاله
Какой
костюм
мама
показывала
мне
до
того,
как
твоя
фотография
показала
тебя
в
гостиной?
قولها
، انا
في
بنت
بحبها
Скажи,
Я
влюблен
в
девушку.
غلي
فكره
ممكن
تسأل
عنها
Вскипятите
мысль,
о
которой
вы
могли
бы
попросить.
ممكن
كمان
تكون
جمبها
Может
быть,
ты
сможешь
перепрыгнуть.
شوفت
بقي
ان
ابنك
راجل
جدع
Я
показал
тебе,
что
твой
сын-серьезный
человек.
استحمل
هم
ما
شاله
حد
في
سنه
Они
пережили
то,
что
было
у
него
в
его
возрасте.
و
عمره
فيوم
ما
يأس
И
однажды
он
впадает
в
отчаяние.
بالمره
سلم
علي
هيما
وحشني
Однажды
он
передал
мне
Хему
и
жестоко
обошелся
со
мной.
مجاش
م
الجيش
بيقولوا
مات
Маджаш
М.
бегулва
армия
мертва
وبقي
شهيد
شرفني
Он
остался
мучеником
чести.
ادعيلي!
زي
زمان
و
غنيلي
Молитесь!
Зи
Заман
и
гнели!
تفتكر
كلكم
فوق
هنا
محدش
يعرفني
Вы
все
здесь
думаете,
догадка
знает
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Kamel
Attention! Feel free to leave feedback.