Lyrics and translation Ahmed Kamel - Khalik Sahy
لا
يمكن
إيقافي
Меня
не
остановить.
وتبدأ
تسأل
نفسك،
ليه
مشيوا
من
هنا
И
ты
начинаешь
спрашивать
себя,
почему
они
ушли
отсюда?
أنا
عمري
ما
كنت
أتخيل
أن
الشوق
بيوجع
كده
Я
стар,
я
никогда
не
думал,
что
тоска
будет
так
мучительна.
أخاف
لتفوح
ريحه
قلبي
اللي
بان
إنه
بيتحرق
Я
боюсь
почувствовать
запах
своего
сердца,
что
оно
горит.
وأختار
الوحده
رفقه
طالما
اللمة
بتوجع
كده
И
я
выбираю
единство,
пока
это
причиняет
боль.
لو
يسألوك
مالك
عنيك
ف
الأرض
كويس
Если
хозяин
спросит
тебя
о
тебе,
земля
в
порядке.
وبكل
كبرياء
بتقول
مبسوط،
مع
إنك
ميت
И
со
всей
гордостью
говорю,
даже
если
ты
мертв.
فات
الأوان
يا
أحمد
خلاص
بطلت
تشكي
Слишком
поздно,
Ахмед
Халас.
كتمان
الحزن
جوه
منك
دي
اللي
جبرك
تبكي
Безмолвие
печали
лица
тех
кто
заставил
тебя
плакать
ولاد
الليل
بيحبوا
كامل
Рождение
целой
ночи.
وكامل
لو
هيموت
ع
الليل
مش
هيفارقوا
تاني
Камель
Ле
хемот
п
ночь
это
не
хифарга
Тани
سامعني
وحاسس
كل
كلمه
Слушай
меня
и
прочувствуй
каждое
слово.
بكلم
من
جواك
بلاش
دموع
علشان
بتوجع
Со
словами
Иоахима
Балаша
اسمع
كلامي
ونام
متفوقش
Слушай
меня
и
спи
спокойно.
دموعك
لو
هانت
عليهم
ع
ربك
متهونش
Твои
слезы,
если
ты
выслеживаешь
их,
твой
господин
беспечен.
سنين
بتعدي
وبرسم
بيتنا،
مفيش
حاجه
تفرقنا
Годы
вторжения
и
раскрашивания
нашего
дома,
нет
нужды
разделять
нас.
وكل
حاجه
فرقتنا
И
все,
что
нужно
нашему
отряду.
كل
يوم
بتمني
تطيب
جراحي
Каждый
день
я
желаю,
чтобы
операция
прошла
хорошо.
دي
حتي
النوم
مبقاش
يريح،
خليك
أحسن
صاحي
Даже
сон
успокаивает,
оставайся
трезвым.
ولاد
الليل
ف
كل
ليل
ف
طريق
القمر
لسه
بيجروا
Рождение
ночи
в
каждой
ночи
на
пути
Луны.
متستهونش
بدمع
راجل
كسر
عضم
صدره
Метстеханч
со
слезой
на
ноге
сломал
ему
грудную
кость
كل
يوم
بتمني
تطيب
جراحي
Каждый
день
я
желаю,
чтобы
операция
прошла
хорошо.
دي
حتي
النوم
مبقاش
يريح
خليك
أحسن
صاحي
Д
даже
спать
мпкаш
расслабься
оставайся
лучше
трезвым
ولاد
الليل
ف
كل
ليل
ف
طريق
القمر
لسه
بيجروا
Рождение
ночи
в
каждой
ночи
на
пути
Луны.
متستهونش
بدمع
راجل
كسر
عضم
صدره
Метстеханч
со
слезой
на
ноге
сломал
ему
грудную
кость
اللي
أتكسر
جوايا
آسف
مداويهوش
Кто
ломает
Джойю
извини
мадавихош
اللي
أتحرمت
منه
سنين
أنا
هاخدوا
فا
متخافوش
Боюсь,
я
был
лишен
этого
в
течение
многих
лет.
مليش
غيرك
كحزن
صاحب
أمسح
دمعي
فيه
Кроме
тебя
как
печального
владельца
вытри
мои
слезы
رفيق
الليل
معجون
غجر
وأحسنلك
متصاحبهوش
Спутница
ночи,
цыганка,
а
лучше
твоя
спутница.
زي
النجوم
أحلامك
فوق
بعيد
يلمعوا
Костюм
звезды
твоей
мечты
над
далеким
сиянием
بواسي
الناس
بكلام
أتمني
إن
أنا
ف
يوم
أسمعوا
Хотел
бы
я
слышать
слова
людей
شافوك
ف
عز
عجزك
تسرخ
كله
قال
مش
سامع
Шафук
в
Эзз
твоя
неспособность
ткрак
все
сказал
Не
слышу
وطي
صوتك
مهما
تسرخ
دي
اللي
غاب
مش
راجع
Пэнси
твой
голос
не
имеет
значения
что
ты
отпустила
Де
кто
скучал
по
мешу
видишь
ربك
يسامح
لما
كدبت
وقلت
إن
أحنا
بخير
Твой
Господь
прости
меня
за
то
что
я
сделал
и
сказал
что
у
нас
все
хорошо
ف
المغني
نأوه
بورقه
وقلم
أخر
كل
ليل
Певец
стонет
с
новой
ручкой
и
бумагой
каждую
ночь.
إرميني
بره
دماغك
مش
هفيدكوا
إنسوا
Твой
мозг
не
хвидкуа
забудь
إنتو
ولاد
الليل
بتدوبوا
ف
سمعي
علشان
واحد
منكوا
Int
and
lad
night
ptdobwa
in
my
hearing
Alashan
one
mankwa
سامحني
يا
با
من
النهارده
أبنك
هيشرف
Прости
меня,
БА
дня,
твой
сын-это
честь.
سامحيني
يا
ما
وعد
مني
أبنك
مش
هيعيط
Прости
меня,
что
обещал
мне
твой
сын,
не
так
ли?
اما
إنتوا،
ملكوش
مكان
ف
قلبي
إنسوني
Что
касается
Интуа,
мелкус
- место
в
моем
человеческом
сердце.
أنا
خوفت
ع
بكاكم
وأنتم
أول
ناس
بكوني
Боюсь,
вы
первые,
кто
это
сделает.
كل
يوم
بتمني
تطيب
جراحي
Каждый
день
я
желаю,
чтобы
операция
прошла
хорошо.
دي
حتي
النوم
مبقاش
يريح
خليك
أحسن
صاحي
Д
даже
спать
мпкаш
расслабься
оставайся
лучше
трезвым
ولاد
الليل
ف
كل
ليل
ف
طريق
القمر
لسه
بيجروا
Рождение
ночи
в
каждой
ночи
на
пути
Луны.
متستهونش
بدمع
راجل
كسر
عضم
صدره
Метстеханч
со
слезой
на
ноге
сломал
ему
грудную
кость
كل
يوم
بتمني
تطيب
جراحي
Каждый
день
я
желаю,
чтобы
операция
прошла
хорошо.
دي
حتي
النوم
مبقاش
يريح
خليك
أحسن
صاحي
Д
даже
спать
мпкаш
расслабься
оставайся
лучше
трезвым
ولاد
الليل
ف
كل
ليل
ف
طريق
القمر
لسه
بيجروا
Рождение
ночи
в
каждой
ночи
на
пути
Луны.
متستهونش
بدمع
راجل
كسر
عضم
صدره
Метстеханч
со
слезой
на
ноге
сломал
ему
грудную
кость
لا
يمكن
إيقافي
Меня
не
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.