Ahmed Kamel - Matdama3sh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ahmed Kamel - Matdama3sh




Matdama3sh
Не плачь
قالتله متدمعش .
Она сказала ему: «Не плачь».
المشهد كله عتمه صورة ابوه و شريطه سودا و عيلة ابوه الى مرمى فى نعش .
Весь мир померк. Фотография отца, черная лента и семья отца, которую несут в гробу.
بقيت راجلنا اتصرف .
«Ты теперь наш мужчина, действуй.»
لو يوم ضعفت نموت م الجوع سنك صغير بس قدرك تصبح كهل .
«Если ты когда-нибудь сдашься, мы умрем с голоду. Ты еще мал, но твоя судьба стать взрослым.»
ههه .
Ха.
لسه سامع صوتها .
Я до сих пор слышу ее голос.
ونفس الكلمه بعد موتها هى كمان بتقلى ماتدمعش .
И те же слова после ее смерти. Она тоже говорит мне: «Не плачь».
اخواتك لحمه حمرا .
«Твои братья и сестры твоя плоть и кровь.»
لو جبت خطوه ورا يروحو وتصبح وحدك اوعى تضعف متدمعش .
«Если ты сделаешь шаг назад, они пропадут, и ты останешься один. Не смей сдаваться, не плачь.»
الشارع ملجئك وعينك لو غفلت تحرقك .
Улица твое убежище, и если ты опустишь взгляд, она тебя сожжет.
ابن ال 16 وسط سوق غيلان .
Шестнадцатилетний парень среди стаи волков.
امسك نفسك .
Держи себя в руках.
محدش سابله تركه .
Никто не оставил ему наследства.
مفيش غير دمع يملى بركه وعضم التربه وكوم اللحم .
Только слезы, наполняющие чашу, кости в земле и груда мяса.
الهم بيقوى .
Горе делает сильнее.
صاحبنا تم سنه فى شيلته .
Прошел год с тех пор, как он взвалил на себя эту ношу.
كل الى فى سنه راحو مدارس هو شايل عيلتو .
Все его ровесники ходят в школу, а он содержит семью.
زمايلو بعدو عنه .
Друзья отдалились от него.
اكمن ايده شققت الصحبه اتفرقت صنعته تعر صحابه منه .
Потому что его руки огрубели от работы. Работа отдалила его от друзей.
ربك بيرزق الغلبان .
Бог обеспечивает бедняка.
محدش شاف بكاه .
Никто не видел его слез.
اكمنه كان مكتوم جواه .
Потому что он держал их в себе.
دمعه ابره فى كوم القش الصحبه متلزمكش المهم
Слеза как иголка в стоге сена. Друзья тебе не обязательны, главное...
برضو متدمعش . ...
Всё равно не плачь…
ربك لو حب عبد ليه ابتلاه .
Если Бог любит раба Своего, Он испытывает его.
قول الحمد الله .
Скажи «Слава Богу».
محدش نام مرتاح البال فى غيرك عايش اسوء منك الف مره .
Никто не спит спокойно. Есть те, кто живет хуже тебя в тысячу раз.
فى الدنيا مقطوم ضهرك .
В этом мире тебе сломали спину.
فى الاخره لينا حياه .
В следующей жизни у нас будет другая жизнь.
صاحبنا ضاقت بيه يادوب قبضه بيكفى .
Парню стало совсем туго, едва хватает на жизнь.
علام اتنين اخواته و اكل و شرب وناسى نفسى .
Денег хватает только на двух братьев, еду, питье, а про себя забыл.
اققصد انه كان بيحرم نفسه عشان وصية امه .
Я имею в виду, что он обделял себя, чтобы выполнить обещание, данное матери.
قالتلى شيل مكانى .(اققصد هو مش انا يعنى .) الغيب مبيتعلمش .
Она сказала: «Займи мое место». имею в виду его, а не себя). О будущем не узнаешь.
صاحبنا عينه مدمعتش و خوفو من بكره خلى عنيه منامتش .
Глаза парня не плакали, но страх перед завтрашним днем не давал ему спать.
صاحبنا كان شقيان .
Парень был работящим.
حيطان الورشه تشهد نومه تحت العربيات عشان يكفى 2 اخوات .
Стены мастерской свидетели того, как он спал под машинами, чтобы прокормить двух братьев.
صاحب الشغلانه كارهه .
Хозяин мастерской ненавидел его.
صاحبنا اتسغرب نفسه مع انه امين معاه وشغله تمام ومشفش حلو منه .
Парень был удивлен, ведь он был честным, работал хорошо, но не видел от хозяина ничего хорошего.
صاحب الشغلانه مريض .
Хозяин мастерской был болен.
ملهش حظ فى خلفه .
Ему не повезло с наследниками.
صاحبنا شال الورشه مع ان عنده اكتر من صرفه .
Парень взял на себя мастерскую, хотя у него были и другие варианты.
مسابش الراجل مرمى على سريره وراح لغيره .
Он не бросил больного человека на произвол судьбы и не ушел к другому.
حسبها الى مربيه برغم القسوه اتربى فى خيره .
Он помнил о том, кто его воспитал. Несмотря на жестокость, он был воспитан добрым человеком.
كان كل يوم يقفل الورشه و يبعت الايراد .
Каждый день он закрывал мастерскую и отправлял выручку.
اتفاجىء صاحب الورشه انا كنت فاكره سابنى خلاص .
Хозяин мастерской был удивлен: «Я думал, он меня бросил».
الراجل صاحب الورشه اتوفى المرض اكل جسمه .
Хозяин мастерской умер. Болезнь съела его тело.
صاحبنا اصيل على قد جيب عمله سبيل يغفرله .
Парень был благородным. По мере своих возможностей он делал добрые дела, чтобы искупить свои грехи.
ملهش ورثه صاحبنا اتفاجىء م الوصيه .
У хозяина не было наследников. Парень был удивлен завещанием.
لاول مره الحظ معاه كاتبله الورشه باسمه .
Впервые удача улыбнулась ему. Мастерская была записана на его имя.






Attention! Feel free to leave feedback.