Lyrics and translation Ahmed Soultan feat. Samira - Nti O Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7assit
bli
khasni
nahki
l9issa
dialna
Чувствовал,
что
должен
рассказать
нашу
историю,
Li
binatna
ou
li
dou′ouzna
fe
lewel
tachi7ed
Ту,
что
между
нами,
и
то,
через
что
мы
прошли
вначале,
засвидетельствуй.
Ma
kan
taye9
fina
l'mouhim
lyoum
nti
o
ana
Никто
не
верил
в
нас,
главное,
что
сегодня
ты
и
я.
J′ai
ressenti
l'envie
d'ecrire
de
parler
un
peu
Я
почувствовал
желание
написать,
рассказать
немного
De
toi
et
moi
de
nos
premiers
pas
au
début
О
тебе
и
мне,
о
наших
первых
шагах
в
начале.
Rien
n′etait
simple
c′est
vrai
je
m'en
souviens
mais
Ничего
не
было
просто,
это
правда,
я
помню,
но
Après
tout
regarde
nous!!
В
конце
концов,
посмотри
на
нас!!
Fi
awal
maf′hemt
bli
9albi
ki
tra
bach
i
sawal
Вначале
я
не
понимал,
почему
мое
сердце
бьется
так
быстро,
Achno
jarri
lia
mal
7alti
hakda
Что
происходит
со
мной,
почему
я
в
таком
состоянии,
Mli
kan
fakarr
fiha
Когда
я
думал
о
тебе.
Nassit
rassi
w
matlit
baghi
li
ydawini
Я
забывал
себя
и,
как
безумный,
хотел,
чтобы
ты
была
со
мной.
Hassit
bli
khasni
nahki
l'9essa
dialna
Чувствовал,
что
должен
рассказать
нашу
историю,
Li
binatna
ou
li
dou′ouzna
fi
lawoul
tachi'hed
Ту,
что
между
нами,
и
то,
через
что
мы
прошли
вначале,
засвидетельствуй.
Ma
ken
teq
fina
l′mouhim
lyoum
nti
wana
Никто
не
верил
в
нас,
главное,
что
сегодня
ты
и
я.
Les
premiers
jours
je
n'ai
pas
tout
à
fait
compris
В
первые
дни
я
не
совсем
понимал,
Pourquoi
mon
coeur
n'ecoutait
plus
ma
tete
Почему
мое
сердце
больше
не
слушало
мою
голову.
Guider
par
se
que
je
ressent
Ведомый
своими
чувствами,
Tu
m′a
attiré
comme
un
aimant
Ты
притягивала
меня,
как
магнит.
Je
ne
veux
plus
te
quitter
Я
больше
не
хочу
тебя
покидать
Ne
serait-ce
qu′un
instant
Ни
на
мгновение.
J'ai
ressenti
l′envie
d'écrire
de
parler
un
peu
Я
почувствовал
желание
написать,
рассказать
немного
De
toi
et
moi
de
nos
premiers
pas
au
debut
О
тебе
и
мне,
о
наших
первых
шагах
в
начале.
Rien
n′etait
simple
c'est
vrai
je
m′en
souviend
mais
Ничего
не
было
просто,
это
правда,
я
помню,
но
Aprés
tout
regarde
nous!!
В
конце
концов,
посмотри
на
нас!!
Chkoune
li
gale
ana
o
nti
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
и
я
Lyoum
mazél
ghankouno
wahed
Сегодня
все
еще
будем
вместе.
Choufe
li
kane
kaybane
li
Посмотри,
что
казалось
мне,
Hssite
bli
9isstna
chkéél
Я
чувствовал,
что
наша
история
сложна.
Only
fina
chér,
mahamnachay
Только
мы,
дорогая,
нам
все
равно.
Oly
kaydwé
kayhasse
bli
nti
hya
chére
lééya
(Li
mafate)
Все,
кто
говорит,
чувствуют,
что
ты
моя
дорогая
(Что
не
так).
Baynate
lééya
ti9i
Между
нами
доверие.
On
m'avis
la
main
et
Ты
взяла
меня
за
руку
и
Ma
montré
le
chemin
Показала
мне
путь.
7assit
bli
khasni
nahki
l9issa
dialna
Чувствовал,
что
должен
рассказать
нашу
историю,
Li
binatna
ou
li
dou'ouzna
fe
lewel
tachi7ed
Ту,
что
между
нами,
и
то,
через
что
мы
прошли
вначале,
засвидетельствуй.
Ma
kan
taye9
fina
l′mouhim
lyoum
nti
wana
Никто
не
верил
в
нас,
главное,
что
сегодня
ты
и
я.
J′ai
ressenti
l'envie
d′ecrire
de
parler
un
peu
Я
почувствовал
желание
написать,
рассказать
немного
De
toi
et
moi
de
nos
premiers
pas
au
debut
О
тебе
и
мне,
о
наших
первых
шагах
в
начале.
Rien
n'etait
simple
c′est
vrai
je
m'en
souviend
mais
Ничего
не
было
просто,
это
правда,
я
помню,
но
Aprés
tout
regarde
nous!!
В
конце
концов,
посмотри
на
нас!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Soultan, Samira
Album
Code
date of release
02-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.