Ahmet Kaya - Aklanacak Dünya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ahmet Kaya - Aklanacak Dünya




Aklanacak Dünya
Мир будет очищен
Alnının orta yerinde
Посреди твоего лба
Bir azap dövmesi hayat
Татуировка страдания - жизнь
Ve kader
И судьба
Acının
Боль
Çilenin harmanıdır
Жатва страданий
Yiğitlik zulmün sofrasında
Мужество за столом тирании
Dayanmak da
Терпеть
Direnmek de
Сопротивляться
Yarın bunları böyle yazacak
Завтра об этом так напишут
Yarın bunları böyle yazacak
Завтра об этом так напишут
Aklanacak direnme günleri
Оправдаются дни сопротивления
Kavga aklanacak
Борьба будет оправдана
Aklanacak dost da
Будет оправдан и друг
Düşman da
И враг
Gökyüzü kandan
Небо от крови
İrinden azade
От гноя свободно
Gökte
В небе
Suda
В воде
Toprakta
В земле
İlk cemre ile
С первым теплом
Aklanacak dünya
Мир будет очищен
Zordur zorbalığı omuzlamak
Тяжело взваливать на плечи тиранию
Yokluğu
Недостаток
Acıyı omuzlamak
Боль взваливать на плечи
Gönül vermek ateş kusan kavgaya
Отдавать сердце извергающей огонь борьбе
Bir idam fermanı gibi belalı
Как смертный приговор, роковой
Uzak bir umut gibi yalnız
Как далекая надежда, одинокий
Ve mayın gibi döşenmek
И как мина быть заложенным
Hesabı kitabı görülmüş
С рассчитанным и учтенным
Zincirlenmiş dağlara
В скованные цепями горы
Sonra dostun nice dost
Потом увидеть, кто настоящий друг
Düşmanın nice düşman olduğunu görmek
А кто настоящий враг
Fırtınayı
Бурю
Tufanı göğüslemek
Ураган встречать грудью
Yenilmemek
Не сдаваться
Yıkılmamak
Не падать
Zordur
Тяжело
Açlığın gencecik gelinlere pusu (hele vay vay vay...)
Когда голод подстерегает юных невест (ох, горе, горе...)
Ve körpe canlara mezar olduğu
И становится могилой для невинных душ
Anasını sattığımın dünyasında
В этом мире, чтоб его
Dayanmak
Терпеть
Direnmek
Сопротивляться
Ve bir bayrak gibi gerilmek
И как знамя развеваться
Zulmün
Перед тиранией
Zorbalığın
Деспотизмом
Dönekliğin önüne
Вероломством
Hele vay he-ey
Ох, горе, эй
Hele vay he-ey
Ох, горе, эй
Zor olan bir şey daha var elbet (hele vay vay vay...)
Есть, конечно, еще кое-что трудное (ох, горе, горе...)
Alnının orta yerinde
Когда посреди твоего лба
Hıyanetin mührü
Печать предательства
Ve göğsünün gürültüsünde
И в грохоте твоей груди
Korku yatarken
Таится страх
Aydınlık günleri düşlemek
Мечтать о светлых днях
Sevgiyle
С любовью
İçtenlikle öpmek çocukları
С нежностью целовать детей
Ve dünyaya
И на мир
Gururla bakabilmek
С гордостью смотреть
Kimseyi suçlamayacaksın elbet
Никого, конечно, не винить
Umut kör kuyulara tutsak
Если надежда заточена в темных колодцах
İnanç zindana zincirlenmişse
Если вера в темнице закована в цепи
Kör bıçak gibi çaresiz
Как тупой нож, беспомощны
Boş silahlar gibi yaslıysalar
Как пустые ружья, скорбны
Yorgunsalar
Устали
Bin yılların köleliğinden
От тысячелетнего рабства
Şifresi çözülmeyen bir haber gibi
Как неразгаданная весть
Gözlerinin içinde duracaksın
В твоих глазах останусь





Writer(s): Writer Unknown, Ahmet Kaya


Attention! Feel free to leave feedback.