Lyrics and translation Ahmet Kaya - Geldim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çıkıp
gökyüzünde
sökün
eyleyen
Взглянув
на
небо,
где
заря
разгорается,
Şam'da
kul
Yusuf'u
görmeye
geldim
В
Дамаск,
увидеть
Юсуфа,
я
пришел,
любимая.
Eğildim
turaba
yüzümü
sürdüm
Преклонился
к
земле,
лицом
к
ней
прижался,
Hakkın
divanına
durmaya
geldim
Пред
судом
Всевышнего
предстать
я
пришел,
любимая.
Nurdan
kuşak
kuşattılar
belime
Пояс
из
света
опоясал
стан
мой,
Hak
Muhammed
Ali
geldi
dilime
Имя
святого
Мухаммеда
Али
снизошло
на
язык
мой,
любимая.
İnem
gidem
imamların
yoluna
yoluna
yoluna
yoluna
yoluna
Спущусь,
пойду
по
пути
имамов,
по
пути,
по
пути,
по
пути,
по
пути,
Yusuf'tan
bir
haber
almaya
geldim
Весточку
от
Юсуфа
получить
я
пришел,
любимая.
İnem
gidem
imamların
yoluna
yoluna
yoluna
yoluna
Спущусь,
пойду
по
пути
имамов,
по
пути,
по
пути,
по
пути,
по
пути,
Yusuf'tan
bir
haber
almaya
geldim
Весточку
от
Юсуфа
получить
я
пришел,
любимая.
Yusuf'tan
bir
haber
almaya
geldim
Весточку
от
Юсуфа
получить
я
пришел,
любимая.
Pir
Sultan
Abdalım
dünyadan
göçtü
Пир
Султан
Абдал
из
мира
ушел,
İdris
Peygamber
de
donunu
biçti
(aah)
Пророк
Идрис
одежду
свою
раскроил
(ах),
любимая.
Suyu
suya
köpr'eyledi
kim
geçti
(aah)
Воду
с
водой
мостом
соединил,
кто
прошел?
(ах),
любимая.
Yusuf'tan
bir
haber
almaya
geldim
Весточку
от
Юсуфа
получить
я
пришел,
любимая.
Yapusu
var
usul
ile
yapulu
Есть
у
него
устройство,
с
порядком
устроенное,
Hocası
var
kapusunda
tapulu
Есть
у
него
учитель,
у
врат
его
прикрепленный,
Bir
şar
gördüm
üç
yüz
altmış
kapulu
Видел
я
город
с
тремястами
шестьюдесятью
вратами,
Kimini
açıp
kimini
örtmeye
geldim
Одни
открыть,
другие
закрыть
я
пришел,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Ahmet Kaya
Attention! Feel free to leave feedback.