Ahmet Kaya - Kalsın Benim Davam (Açılın Kapılar) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ahmet Kaya - Kalsın Benim Davam (Açılın Kapılar)




Kalsın Benim Davam (Açılın Kapılar)
Мой иск остаётся (Откройте врата)
Ben de şu dünyaya geldim sakinim
Я тоже пришёл в этот мир спокойным,
Kalsın benim davam divana kalsın
Пусть мой иск останется при дворе,
Muhammed Ali'dir benim vekilim
Мухаммед Али мой защитник,
Kalsın benim davam divana kalsın
Пусть мой иск останется при дворе.
Yorulan yorulsun ben yorulmazam
Кто устал, пусть устаёт, я не устану,
Derviş makamından ben ayrılmazam
От дервишского пути я не отступлю,
Dünya kadısından ben sorulmazam
Судьбе земной я не подчинюсь,
Kalsın benim davam divana kalsın
Пусть мой иск останется при дворе.
Hızır Paşa bizi berdar etmeden
Пока Хызыр Паша нас не заставил,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху,
Siyaset günleri gelip yetmeden
Пока дни политиканства не настали,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху.
Açılın kapılar hey dost Şah'a gidelim
Откройте врата, эй, друг, пойдём к Шаху,
Siyaset günleri gelip çatmadan
Пока дни политиканства не грянули,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху.
Açılın zindanlar hey dost Şah'a gidelim
Откройте темницы, эй, друг, пойдём к Шаху,
Çıkarım bakarım kale başına
Выйду, взгляну на вершину крепости,
Mümin müslümanlar gider işine
Верующие мусульмане идут по своим делам,
Bir ben mi düşmüşüm can telaşına
Один я что ли попал в эту суету,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху.
Açılın kapılar hey dost Şah'a gidelim
Откройте врата, эй, друг, пойдём к Шаху,
Bir ben mi düşmüşüm can telaşına
Один я что ли попал в эту суету,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху.
Açılın kapılar hey dost Şah'a gidelim
Откройте врата, эй, друг, пойдём к Шаху,
Yaz seli gibiyim akar çağlarım
Я как летний поток, теку и реву,
Hançer alıp ciğerimi dağlarım
Возьму кинжал и изра́ню свою печень,
Garip kaldım şu arada durur ağlarım
Остался один, стою и плачу,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху.
Açılın kapılar hey dost Şah'a gidelim
Откройте врата, эй, друг, пойдём к Шаху,
Garip kaldım şu arada durur ağlarım
Остался один, стою и плачу,
Açılın kapılar Şah'a gidelim
Откройте врата, пойдём к Шаху.
Açılın kapılar hey dost Şah'a gidelim
Откройте врата, эй, друг, пойдём к Шаху.






Attention! Feel free to leave feedback.