Lyrics and translation Ahmet Kaya - Kaçakçı Kurban
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaçakçı Kurban
Жертва Контрабандиста
Le
le
kurban
ben
olayım
Леле,
жертвой
стану
я,
Ah
göğsünde
ben
olayım
Ах,
на
груди
твоей
лежать
бы.
Le
le
kurban
ben
olayım
Леле,
жертвой
стану
я,
Ah
göğsünde
ben
olayım
Ах,
на
груди
твоей
лежать
бы.
Senin
yerin
sıcak
kalsın
Место
твоё
пусть
будет
тёплым,
Ah
yine
giden
ben
olayım
Ах,
вновь
уходящим
буду
я.
Senin
yerin
sıcak
kalsın
Место
твоё
пусть
будет
тёплым,
Ah
yine
giden
ben
olayım
Ах,
вновь
уходящим
буду
я.
Le
le
kurban
zor
gelir
Леле,
жертвой
быть
тяжело,
Dağlara
giden
zor
gelir
В
горы
идущему
тяжело.
Le
le
kurban
zor
gelir
Леле,
жертвой
быть
тяжело,
Dağlara
giden
zor
gelir
В
горы
идущему
тяжело.
Avcı
yaralar
kekliği
Охотник
ранит
куропатку,
Altum'a
giden
zor
gelir
В
Алтум
идущему
тяжело.
Avcı
yaralar
kekliği
Охотник
ранит
куропатку,
Altum'a
giden
zor
gelir
В
Алтум
идущему
тяжело.
Le
le
kurban
boşa
gider
Леле,
жертвой
быть
– всё
напрасно,
Ne
söylersen
boşa
gider
Что
ни
скажешь
– всё
напрасно.
Le
le
kurban
boşa
gider
Леле,
жертвой
быть
– всё
напрасно,
Ne
söylersen
boşa
gider
Что
ни
скажешь
– всё
напрасно.
Çiğnenir
ektiğin
güller
Растоптаны
посаженные
розы,
Ah
emeklerin
boşa
gider
Ах,
труды
твои
напрасны.
Çiğnenir
ektiğin
güller
Растоптаны
посаженные
розы,
Ah
emeklerin
boşa
gider
Ах,
труды
твои
напрасны.
Le
le
kurban
gülü
verin
Леле,
жертве
розу
дайте,
Dönmesem
de
gülü
verin
Даже
если
не
вернусь,
розу
дайте.
Le
le
kurban
gülü
verin
Леле,
жертве
розу
дайте,
Dönmesem
de
gülü
verin
Даже
если
не
вернусь,
розу
дайте.
Mayın
tarlasına
düştüm
На
минное
поле
попал
я,
Kan
kırmızı
gül
verin
Кроваво-красную
розу
дайте.
Mayın
tarlasına
düştüm
(Aah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
На
минное
поле
попал
я
(Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах),
Kan
kırmızı
gül
verin
Кроваво-красную
розу
дайте.
He
le
le
ley
le
ley
le
le
ley
he
le
le
he
le
ley
Хе
ле
ле
лей
ле
лей
ле
лей
хе
ле
ле
хе
ле
лей
Sırrımı
vermez
bu
dağlar
bu
dağlar
Секрет
мой
не
выдадут
эти
горы,
эти
горы
Ağlar
ağlar
Плачут,
плачут.
Koynumda
kartal
besledim
В
груди
своей
орла
я
взрастил,
Geri
vermez
geri
vermez
Не
вернут,
не
вернут,
Geri
vermez
geri
vermez
Не
вернут,
не
вернут
Ooy
le
le
ley
le
ley
le
le
ley
he
le
le-
Ой
ле
ле
лей
ле
лей
ле
лей
хе
ле
ле-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf Hayaloglu, Ahmet Kaya
Attention! Feel free to leave feedback.