Lyrics and translation Ahmet Kaya - Ne Yandasın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Yandasın
На чьей ты стороне?
Sürüler
içinde
sürmeli
koyun
В
стадах
овец,
подведенных
сурьмой,
Şafaklar
atıyor
gel
yarim
soyun
Заря
занимается,
иди,
любимая,
разденься.
A
canım
gel
yarim
soyun
Ах,
душа
моя,
иди,
любимая,
разденься.
Gencecikken
ettiler
bana
bir
oyun
С
юных
лет
сыграли
со
мной
злую
шутку.
Ne
yandasın
sürmeli
palazım
ne
yanda
На
чьей
ты
стороне,
моя
подведенная
сурьмой
красавица,
на
чьей?
A
canım
ne
yanda
Ах,
душа
моя,
на
чьей?
Ellerim
saz
çalar
göğnüm
ne
yanda
Мои
руки
играют
на
сазе,
а
сердце
мое
— на
чьей
стороне?
A
canım
ne
yanda
Ах,
душа
моя,
на
чьей?
Aşağıdan
gelir
gelinin
göçü
Снизу
поднимается
свадебный
обоз
невесты.
Gelin
mi
ettiler
canımın
içi
Разве
меня
женили,
свет
очей
моих?
A
canım
canımın
içi
Ах,
душа
моя,
свет
очей
моих!
Koynumda
sakladım
verdiğin
saçı
В
груди
я
храню
подаренный
тобой
локон.
Ne
yandasın
sürmeli
palazım
ne
yanda
На
чьей
ты
стороне,
моя
подведенная
сурьмой
красавица,
на
чьей?
A
canım
ne
yanda
Ах,
душа
моя,
на
чьей?
Ellerim
saz
çalar
göğnüm
ne
yanda
Мои
руки
играют
на
сазе,
а
сердце
мое
— на
чьей
стороне?
A
canım
ne
yanda
Ах,
душа
моя,
на
чьей?
Ne
yandasın
sürmeli
palazım
ne
yanda
На
чьей
ты
стороне,
моя
подведенная
сурьмой
красавица,
на
чьей?
A
canım
ne
yanda
Ах,
душа
моя,
на
чьей?
Ellerim
saz
çalar
göğnüm
ne
yanda
Мои
руки
играют
на
сазе,
а
сердце
мое
— на
чьей
стороне?
A
canım
ne
yanda
Ах,
душа
моя,
на
чьей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonymous
Attention! Feel free to leave feedback.