Ahmet Kaya - Çilli Kedi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ahmet Kaya - Çilli Kedi




Çilli Kedi
Пятнистая кошка
Bu yoksulluk beni delledi
Эта нищета свела меня с ума,
Aldı aklım yaktı külledi
Забрала рассудок, сожгла дотла.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед,
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Çilli kedi, çilli kedi vay
Пятнистая кошка, пятнистая кошка, ох,
Ciğerimi yedin kedi vay
Ты съела мою душу, кошка, ох.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Bu yoksulluk beni delledi
Эта нищета свела меня с ума,
Aldı aklım yaktı külledi
Забрала рассудок, сожгла дотла.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед,
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Çilli kedi, çilli kedi vay
Пятнистая кошка, пятнистая кошка, ох,
Ciğerimi yedin kedi vay
Ты съела мою душу, кошка, ох.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Çilli kedi, çilli kedi vay
Пятнистая кошка, пятнистая кошка, ох,
Ciğerimi yedin kedi vay
Ты съела мою душу, кошка, ох.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.
Bunu yapan iki kişi
В этом виноваты двое,
Biri erkek biri dişi
Один мужчина, другая ты.
Halden bilmez iki kişi
Два человека, не знающих бед.





Writer(s): Ahmet Kaya


Attention! Feel free to leave feedback.