Lyrics and translation Ahmet Şafak - Kesme Ümidini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kesme Ümidini
Не теряй надежды
Geçmez
deme
deli
gönül
Не
говори,
что
не
пройдет,
безумное
сердце,
Bu
günler
de
geçer
bir
gün
И
эти
дни
пройдут
однажды.
Soldu
diye
üzüldüğün
Тот
цветок
любви,
что
завял,
как
ты
думаешь,
Aşk
çiçeği
açar
bir
gün
Распустится
вновь
в
один
прекрасный
день.
Kesme
ümidin
mevladan
Не
теряй
надежды,
молю,
Çıkarsın
şerden
beladan
Избавишься
от
зла
и
бед.
Yüzü
ay
gözü
eladan
Ликом
подобна
луне,
очами
— богине,
Kalmaz
gönlün
naçar
bir
gün
Не
останется
сердце
твоё
в
печали
ни
дня.
Kesme
ümidin
mevladan
Не
теряй
надежды,
молю,
Çıkarsın
şerden
beladan
Избавишься
от
зла
и
бед.
Yüzü
ay
gözü
eladan
Ликом
подобна
луне,
очами
— богине,
Kalmaz
gönlün
naçar
bir
gün
Не
останется
сердце
твоё
в
печали
ни
дня.
Bize
aşkın
hüznü
kalsın
Пусть
нам
останется
печаль
любви,
Gönlümüze
sevmek
geçsin
Пусть
в
сердца
наши
проникнет
любовь,
Gelen
gelsin
giden
gitsin
Кто
придёт,
пусть
приходит,
кто
уйдёт,
пусть
уходит,
Gönül
aşkı
içer
bir
gün
Сердце
однажды
любви
вкусит.
Kesme
ümidin
mevladan
Не
теряй
надежды,
молю,
Çıkarsın
şerden
beladan
Избавишься
от
зла
и
бед.
Yüzü
ay
gözü
eladan
Ликом
подобна
луне,
очами
— богине,
Kalmaz
gönlün
naçar
bir
gün
Не
останется
сердце
твоё
в
печали
ни
дня.
Kesme
ümidin
mevladan
Не
теряй
надежды,
молю,
Çıkarsın
şerden
beladan
Избавишься
от
зла
и
бед.
Yüzü
ay
gözü
eladan
Ликом
подобна
луне,
очами
— богине,
Kalmaz
gönlün
naçar
bir
gün
Не
останется
сердце
твоё
в
печали
ни
дня.
Kesme
ümidin
mevladan
Не
теряй
надежды,
молю,
Çıkarsın
şerden
beladan
Избавишься
от
зла
и
бед.
Yüzü
ay
gözü
eladan
Ликом
подобна
луне,
очами
— богине,
Kalmaz
gönlün
naçar
bir
gün
Не
останется
сердце
твоё
в
печали
ни
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet şafak
Attention! Feel free to leave feedback.