Lyrics and translation Ahmet Şafak - Sen Bahtına Küs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Bahtına Küs
Сердись на свою судьбу
Benim
anam
pembe
beyaz
yüzü
i̇le
Моя
мама
с
розово-белым
лицом
Oğul
hakkım
helal
olsun
sözü
i̇le
Со
словами
"Да
будет
тебе
прощен
мой
сыновний
долг"
Düştüm
gurbetin
yoluna
neyleyim
Отправился
я
на
чужбину,
что
поделать
Derdim
anlatılmaz
saz
i̇le
Не
расскажешь
о
моей
боли
с
помощью
саза
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Ne
bana
bir
sevda
oldun
Ты
не
стала
мне
любовью
Ne
anama
gelin
Не
стала
моей
маме
невесткой
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Yüreğime
hasret
değdi
Мое
сердце
познало
тоску
Nerede
yüreğin
Где
же
твое
сердце
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Ne
bana
bir
sevda
oldun
Ты
не
стала
мне
любовью
Ne
anama
gelin
Не
стала
моей
маме
невесткой
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Ellerime
eller
değdi
Мои
руки
коснулись
других
рук
Nerede
elin
Где
же
твоя
рука
Benim
anam
yetim
anam
neylesin
Моя
мама,
бедная
моя
мама,
что
ей
делать
Oğulcuğu
aşık
olmuş
ağlasın
Ее
сынок
влюбился,
пусть
плачет
Kahpe
kurşun
gibi
vurur
ayrılığın
Разлука
бьет,
словно
кофейная
пуля
Anam
tezden
karaları
bağlasın
Пусть
моя
мама
скорее
наденет
траур
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Ne
bana
bir
sevda
oldun
Ты
не
стала
мне
любовью
Ne
anama
gelin
Не
стала
моей
маме
невесткой
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Yüreğime
hasret
değdi
Мое
сердце
познало
тоску
Nerede
yüreğin
Где
же
твое
сердце
Sen
bahtına
küs
yârim
Сердись
на
свою
судьбу,
любимая
Sen
bahtına
küs
Сердись
на
свою
судьбу
Ne
bana
bir
sevda
oldun
Ты
не
стала
мне
любовью
Ne
anama
gelin
Не
стала
моей
маме
невесткой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet şafak
Attention! Feel free to leave feedback.