Lyrics and translation Ahmet Şafak - Yüreğini Dinle
Sanma
her
dem
böyle
kar
boran
olur
Не
думай,
что
всегда
будет
такой
снег.
Yüreğine
sarılırsan
gün
seni
bulur
Если
ты
обнимешь
свое
сердце,
день
найдет
тебя
Yürek
deyip
geçme
her
şey
ondadır
Не
говори
"Сердце",
у
него
есть
все
Aşk
ondadır
can
ondadır
canan
ondadır
У
него
есть
любовь,
у
него
- душа,
у
него
- душа.
Yüreğini
dinle,
yüreğini
dinle
Слушай
свое
сердце,
слушай
свое
сердце
Ömrümce
gülmedim
deme
Mevlam
güldürür
Не
говори,
что
не
смеялся
всю
жизнь,
мой
господин
будет
смеяться
Mevlam
güldürür
Мой
сын
смеется
Olmazı
oldurur
Rabbim
yine
güldürür
Он
убьет
другого,
и
мой
Господь
снова
заставит
меня
смеяться
Yine
güldürür
Он
снова
заставит
тебя
смеяться
Yandığın
aşk
ateşini
elbet
söndürür
Любовь,
с
которой
ты
горел,
непременно
погасит
твой
огонь
Elbet
söndürür
Конечно,
потушит
Yüreğini
dinle,
yüreğini
dinle
Слушай
свое
сердце,
слушай
свое
сердце
Gülümse
hayata
kaçma
neşeden
Улыбнись,
не
убегай
от
радости
Yeni
bir
umut
daha
döndü
bak
köşeden
Еще
одна
надежда
вернулась
из-за
угла
Madem
ki
yüreğin
her
şeyden
yüce
Если
твое
сердце
выше
всего
Yine
bir
sabaha
gebe
değil
mi
gece
Разве
она
не
беременна
однажды
утром
и
ночью?
Yüreğini
dinle,
yüreğini
dinle
Слушай
свое
сердце,
слушай
свое
сердце
Ömrümce
gülmedim
deme
Mevlam
güldürür
Не
говори,
что
не
смеялся
всю
жизнь,
мой
господин
будет
смеяться
Mevlam
güldürür
Мой
сын
смеется
Olmazı
oldurur
Rabbim
yine
güldürür
Он
убьет
другого,
и
мой
Господь
снова
заставит
меня
смеяться
Yine
güldürür
Он
снова
заставит
тебя
смеяться
Yandığın
aşk
ateşini
elbet
söndürür
Любовь,
с
которой
ты
горел,
непременно
погасит
твой
огонь
Elbet
söndürür
Конечно,
потушит
Yüreğini
dinle,
yüreğini
dinle
Слушай
свое
сердце,
слушай
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.