Ahmet Selçuk İlkan feat. Niran Ünsal - Geceler Ah Gecelerim - translation of the lyrics into German

Geceler Ah Gecelerim - Niran Ünsal , Ahmet Selçuk İlkan translation in German




Geceler Ah Gecelerim
Nächte, ach meine Nächte
Ahmet Selçuk İlkan:
Ahmet Selçuk İlkan:
Gecelerden bir gece
Eine Nacht von all den Nächten
Yine yalnız bir gece
Wieder eine einsame Nacht
Sanki bugün gitmişsin
Als wärst du heut gegangen
Sanki sanki sensiz ilk gece
Als wäre es die erste Nacht ohne dich
Saatler sabahı çalıyor yine
Die Uhr schlägt wieder den Morgen
Bir gece lambası bir ben uykusuz
Eine Nachttischlampe, nur ich wach
Kulağım hep senin ayak sesinde
Mein Ohr lauscht nach deinen Schritten
Bir çoban yıldızı bir ben uykusuz
Ein Abendstern, nur ich wach
Yaralı yüreğim her an pusuda
Mein verletztes Herz lauert ständig
Şafakla dönersin hani olurda
Vielleicht kehrst du bei Tagesanbruch zurück
Şimdi, şimdi bütün şehir derin uykuda
Jetzt, jetzt schläft die ganze Stadt tief
Bir gece bekçisi bir ben uykusuz
Ein Nachtwächter, nur ich wach
Niran Ünsal:
Niran Ünsal:
Geceler ah gecelerim
Nächte, ach meine Nächte
Sensiz bomboş gecelerim
Leer ohne dich, meine Nächte
Geceler ah gecelerim
Nächte, ach meine Nächte
Sensiz bomboş gecelerim
Leer ohne dich, meine Nächte
Karanlık boş sokaklarda
In dunklen, verlassenen Gassen
Seni arıyor gözlerim
Sucht dich mein Blick
Karanlık boş sokaklarda
In dunklen, verlassenen Gassen
Seni arıyor gözlerim
Sucht dich mein Blick
Nasılda hasretim sana
Wie sehr ich mich nach dir sehne
Sevemedim kana kana
Konnte nicht satt dich lieben
Nasılda hasretim sana
Wie sehr ich mich nach dir sehne
Sevemedim kana kana
Konnte nicht satt dich lieben
Gecelerce sabahladım aah
Nächte lang blieb ich wach, aah
Kör lambaların altında
Unter schwachen Lampen
Gecelerce sabahladım aah
Nächte lang blieb ich wach, aah
Kör lambaların altında
Unter schwachen Lampen
Ahmet Selçuk İlkan:
Ahmet Selçuk İlkan:
Sevince saate bakmıyor insan
Wenn man liebt, achtet man nicht auf die Uhr
Bir başka adresi bilmiyor insan
Man kennt keinen anderen Weg
Sen, sen hiç uyur muydun yerimde olsan
Du, würdest du schlafen, wärst du an meiner Stelle?
Bir şu kaldırımlar bir ben uykusuz
Nur diese Gehsteige, nur ich wach
Sorma, sorma anlatmam derindir yaram
Frag nicht, die Wunde ist zu tief
Sensiz yastıklarla açıktır aram
Ohne dich sind Kissen und ich getrennt
Ah aylar var gözüme uykular haram
Ach, seit Monaten bleibt der Schlaf mir fern
Bir gece lambası bir ben uykusuz
Eine Nachttischlampe, nur ich wach
Bir gece bekçisi bir ben uykusuz
Ein Nachtwächter, nur ich wach
Niran Ünsal:
Niran Ünsal:
Ben ezelden sana tutkun
Ich bin seit jeher dir verfallen
Ben ezelden yaralı
Ich bin seit jeher verwundet
Ben ezelden sana vurgun
Ich bin seit jeher dir verliebt
Ben ezelden yaralı
Ich bin seit jeher verwundet
Adını ezbere bilir aah
Deinen Namen kennt auswendig, aah
Bu şehrin sokakları
Diese Stadt mit ihren Straßen
Adını ezbere bilir aah
Deinen Namen kennt auswendig, aah
Bu şehrin sokakları
Diese Stadt mit ihren Straßen
Nasılda hasretim sana
Wie sehr ich mich nach dir sehne
Sevemedim kana kana
Konnte nicht satt dich lieben
Çoktandır hasretim sana
Schon so lang sehn ich mich nach dir
Sevemedim kana kana
Konnte nicht satt dich lieben
Gecelerce sabahladım ahh
Nächte lang blieb ich wach, ahh
Kör lambaların altında
Unter schwachen Lampen
Gecelerce sabahladım ahh
Nächte lang blieb ich wach, ahh
Kör lambaların altında
Unter schwachen Lampen
Ahmet Selçuk İlkan:
Ahmet Selçuk İlkan:
Bir tek o şahitti son akşamında
Nur sie war Zeugin jenes Abends
Yeniden yanarım her yanışında
Ich brenne neu mit jedem ihrer Blicke
Ben gibi kimsesiz köşe başında
Einsam wie ich an Straßenecken
Bir sokak lambası bir ben uykusuz
Eine Straßenlaterne, nur ich wach
Bir gece lambası bir ben uykusuz
Eine Nachttischlampe, nur ich wach
Bir şu asi rüzgar ahh bir de ben uykusuz
Nur dieser trotzige Wind, ahh, und ich wach
Söz: Ahmet Selçuk İlkan
Text: Ahmet Selçuk İlkan
Müzik: Selahattin Cesur
Musik: Selahattin Cesur





Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Selahittin Cesur


Attention! Feel free to leave feedback.