Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sallayan Sallayana
Sallayan Sallayana
Dünya
düzeni
bozuk
Die
Weltordnung
ist
kaputt
İpi
temelden
kopuk
Der
Faden
ist
von
Grund
auf
gerissen
Etraf
dolu
dalkavuk
Umgeben
von
Schmeichlern
Yağlayan
yağlayana
Schmeichelnd
einem
Schmeichler
Hani
aşk
hani
emek
Wo
ist
die
Liebe,
wo
ist
die
Mühe
Söz
demek
namus
demek
Ein
Wort
zu
halten,
Ehre
zu
wahren
Bu
nasıl
bir
yetenek
Was
ist
das
für
ein
Talent
Kıvıran
kıvırana
Das
sich
windet
und
dreht
Şen
şakrak
bütün
diller
Fröhlich
sind
alle
Stimmen
Bak
havada
tüm
eller
Schau,
alle
Hände
in
der
Luft
Daha
çalmadan
ziller
Noch
bevor
die
Glocken
läuten
Zıplayan
zıplayana
Springend
einem
Springer
Öyle
bir
dünya
ki
bu
So
ist
diese
Welt
Sallayan
sallayana
Schaukelnd
einem
Schaukelnden
Ağlanacak
haline
Über
ihren
kläglichen
Zustand
Sırıtan
sırıtana
Grinsend
einem
Grinsenden
Öyle
bir
dünya
ki
bu
So
ist
diese
Welt
Dallayan
dallayana
Tanzend
einem
Tanzenden
Sırtından
vurmak
için
Um
dich
von
hinten
zu
treffen
Kollayan
kollayana
Lauernd
einem
Lauernden
Sanki
doğuştan
sultan
Als
wär
er
ein
geborener
Sultan
Uslanmaz
ki
ne
yapsan
Unbändig,
egal
was
du
tust
Yok
kendini
bir
tartan
Keiner,
der
sich
selbst
misst
Dağıtan
dağıtana
Verprassend
einem
Verprassenden
Bilgisi
yok
fikri
yok
Kein
Wissen,
kein
Verstand
Dünyadan
haberi
yok
Keine
Ahnung
von
der
Welt
Üç
kuruş
ederi
yok
Nicht
mal
drei
Groschen
wert
Konuşan
konuşana
Redend
einem
Redenden
Açlıktan
yüzü
solmuş
Das
Gesicht
bleich
vor
Hunger
Yokluktan
bak
yok
olmuş
Ganz
verschwunden
in
Armut
Sorsan
modaya
uymuş
Fragst
du,
folgt
er
dem
Trend
Kırıtan
kırıtana
Zierend
einem
Zierlichen
Dünya
düzeni
bozuk
Die
Weltordnung
ist
kaputt
İpi
temelden
kopuk
Der
Faden
ist
von
Grund
auf
gerissen
Etraf
dolu
dalkavuk
Umgeben
von
Schmeichlern
Yağlayan
yağlayana
Schmeichelnd
einem
Schmeichler
Hani
aşk
hani
emek
Wo
ist
die
Liebe,
wo
ist
die
Mühe
Söz
demek
namus
demek
Ein
Wort
zu
halten,
Ehre
zu
wahren
Bu
nasıl
bir
yetenek
Was
ist
das
für
ein
Talent
Kıvıran
kıvırana
Das
sich
windet
und
dreht
Şen
şakrak
bütün
diller
Fröhlich
sind
alle
Stimmen
Bak
havada
tüm
eller
Schau,
alle
Hände
in
der
Luft
Daha
çalmadan
ziller
Noch
bevor
die
Glocken
läuten
Zıplayan
zıplayana
Springend
einem
Springer
Öyle
bir
dünya
ki
bu
So
ist
diese
Welt
Sallayan
sallayana
Schaukelnd
einem
Schaukelnden
Ağlanacak
haline
Über
ihren
kläglichen
Zustand
Sırıtan
sırıtana
Grinsend
einem
Grinsenden
Öyle
bir
dünya
ki
bu
So
ist
diese
Welt
Dallayan
dallayana
Tanzend
einem
Tanzenden
Sırtından
vurmak
için
Um
dich
von
hinten
zu
treffen
Kollayan
kollayana
Lauernd
einem
Lauernden
Sanki
doğuştan
sultan
Als
wär
er
ein
geborener
Sultan
Uslanmaz
ki
ne
yapsan
Unbändig,
egal
was
du
tust
Yok
kendini
bir
tartan
Keiner,
der
sich
selbst
misst
Dağıtan
dağıtana
Verprassend
einem
Verprassenden
Bilgisi
yok
fikri
yok
Kein
Wissen,
kein
Verstand
Dünyadan
haberi
yok
Keine
Ahnung
von
der
Welt
Üç
kuruş
ederi
yok
Nicht
mal
drei
Groschen
wert
Konuşan
konuşana
Redend
einem
Redenden
Açlıktan
yüzü
solmuş
Das
Gesicht
bleich
vor
Hunger
Yokluktan
bak
yok
olmuş
Ganz
verschwunden
in
Armut
Sorsan
modaya
uymuş
Fragst
du,
folgt
er
dem
Trend
Kırıtan
kırıtana
Zierend
einem
Zierlichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Söz
date of release
08-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.