Ahmet Selçuk İlkan feat. Zara - Hatırlar Mısın - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ahmet Selçuk İlkan feat. Zara - Hatırlar Mısın




Ne güzeldi gelişin giderken de güzeldin
Как хорошо, что ты был прекрасен, когда приходил и уходил.
Bir ömürdü gülüşün ağlarken de güzeldin
Всю жизнь твоя улыбка была красивой и когда ты плакала
Yıkılırdı kim görse diz çökerdi kim sevse
Он был бы опустошен, кто бы ни увидел, кто бы ни встал на колени, кто бы ни любил
Yanağıma son buse koyarken de güzeldin
Ты была прекрасна, когда в последний раз надевала мне на щеку
Güzeldin be bir tanem yakarken de güzeldin
Ты была прекрасна, ты была прекрасна, когда моя дорогая горела
Gözlerime son defa bakarken de güzeldin
Ты была прекрасна, когда смотрела мне в глаза в последний раз
O ne eşsiz sevdaydı şiir gibi vedaydı
Какая неповторимая любовь у него была, прощание, как поэзия.
O, o ne masum edaydı küserken de güzeldin
Ты была прекрасна, когда была невиновна.
Aşk bu başlar biterde buymuş yazan kaderde
Любовь - это судьба, которая говорит, что это то, что начинается и заканчивается
Sözün bittiği yerde susarken de güzeldin
Ты была прекрасна, когда молчала там, где заканчивала свое слово.
Böyle bir geceydi hatırlar mısın
Это была такая ночь, помнишь?
Bu aşkın sonu yok bitsin demiştin
Ты сказал, что эта любовь не имеет конца.
Böyle bir geceydi hatırlar mısın
Это была такая ночь, помнишь?
Bu aşkın sonu yok bitsin demiştin
Ты сказал, что эта любовь не имеет конца.
Elini elimden usulca çekip
Мягко вытащи руку из моей руки
Gözümde yaşlarla gidivermiştin
Ты уходил со слезами на глазах
Aradığın aşkı söyle buldun mu
Скажи мне, какую любовь ты ищешь, ты нашел?
Benden uzaklarda mesut oldun mu
Ты был далеко от меня?
Kendine yeni bir dünya kurdun mu
Ты построил себе новый мир?
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Aradığın aşkı söyle buldun mu
Скажи мне, какую любовь ты ищешь, ты нашел?
Benden uzaklarda mesut oldun mu
Ты был далеко от меня?
Kendine yeni bir dünya kurdun mu
Ты построил себе новый мир?
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Ahmet Selçuk İlkan:
Ахмет Сельчук Илкан:
Büküp mağrur başını kırıp sabır taşını
Согни свою надменную голову и сломай камень терпения
O gece, o gece gözyaşını dökerken de güzeldin
Ты была прекрасна той ночью, когда проливала слезы той ночью.
Öyle sessiz derinden hıçkırırken içinden
Так тихо, глубоко рыдая изнутри
Ciğerimi yerinden sökerken de güzeldin
Ты был хорош, когда вырывал мне легкое.
Gözlerinde hala yaşlar var neden
Почему у тебя все еще слезы на глазах?
Saçında zamansız aklar var neden
Почему у тебя вневременные отмывания волос?
Gözlerinde hala yaşlar var neden
Почему у тебя все еще слезы на глазах?
Saçında zamansız aklar var neden
Почему у тебя вневременные отмывания волос?
Dilinde sitemler ahlar var neden
Почему у меня есть сайты на языке?
Yıllar aşkımızı siler demiştin
Ты сказал, что годы стирают нашу любовь
Aradığın aşkı söyle buldun mu
Скажи мне, какую любовь ты ищешь, ты нашел?
Benden uzaklarda mesut oldun mu
Ты был далеко от меня?
Kendine yeni bir dünya kurdun mu
Ты построил себе новый мир?
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Aradığın aşkı söyle buldun mu
Скажи мне, какую любовь ты ищешь, ты нашел?
Benden uzaklarda mesut oldun mu
Ты был далеко от меня?
Kendine yeni bir dünya kurdun mu
Ты построил себе новый мир?
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Sen benim dünyamı yıkıp ta gittin
Ты разрушил мой мир и ушел
Ahmet Selçuk İlkan:
Ахмет Сельчук Илкан:
Sensizliği gönlüme yokluğunu içime
Твое отсутствие мне в сердце, твое отсутствие мне в душе
Ayrılığı kalbime sıkarken de güzeldin
Ты была прекрасна, когда мучила расставание в моем сердце.
Güzeldin be bir tanem giderken de güzeldin
Ты была красивой, дорогая, ты была красивой и когда уходила.
Yanağıma son buse koyarken de güzeldin susarken de
Ты была прекрасна в последний раз, когда надевала мне на щеку, и когда я молчала.
Söz: Ahmet Selçuk İlkan
Обещание: Ахмет Сельчук Илкан
Müzik: Selçuk Tekay
Музыка: Сельчук Текай





Writer(s): Mustafa Ozkent, Ferda Anil Yarkin, Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! Feel free to leave feedback.