Lyrics and translation Ahmir - Like I Never Left
Like I Never Left
Как будто я и не уходил
Akon
and
Whitney,
yay
Эйкон
и
Уитни,
да
Oh,
yeah
did
you
ever
wish
(Wish)
О,
да,
ты
когда-нибудь
желала
(Желала)
You
could
get
back
something
Вернуть
что-то
That
you
did
in
your
past
(Yeah)
Что
ты
сделала
в
прошлом?
(Да)
If
it
wasn't
for
me
I
know
what
we
had
Если
бы
не
я,
то,
что
у
нас
было,
Would
definitely
gonna
last
Определенно
продлилось
бы
дольше
I
admit
(Admit)
Я
признаю
(Признаю)
That
we
say
some
things
(Uh,
huh)
Что
мы
говорим
вещи
(Ага)
We
don't
mean
When
we're
mad
(Yeah)
Которые
не
имеем
в
виду,
когда
злимся
(Да)
But
I
realize
that
I've
been
foolish
Но
я
понимаю,
что
был
глупцом
I
never
should
have
turned
my
back
Мне
не
следовало
поворачиваться
к
тебе
спиной
'Cause
it's
a
cold
world
Потому
что
это
холодный
мир
When
you
are
out
there
all
alone
(all
alone)
Когда
ты
там
совсем
одна
(совсем
одна)
So
many
times
that
I
wanted
to
just
pick
up
the
phone
(up
the
phone)
Так
много
раз
я
хотел
просто
взять
телефон
(взять
телефон)
And
tell
you
ooh,
baby
baby
I
miss
your
love
И
сказать
тебе,
оу,
малышка,
малышка,
мне
не
хватает
твоей
любви
I
ain't
holding
back
no
more
Я
больше
не
сдерживаюсь
Your
girl
is
coming
home
Твой
парень
возвращается
домой
And
I
want
you
to
love
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
And
I
want
you
to
hold
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
обнимала
меня
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
And
I
want
you
to
touch
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
прикасалась
ко
мне
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
Come
give
me
what
I'm
missing
Дай
мне
то,
чего
мне
не
хватает
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
Do
you
think
(Think)
Ты
думаешь
(Думаешь)
We
could
pick
up
where
we
left
off
before
the
day
Мы
могли
бы
продолжить
с
того
места,
где
остановились
до
того
дня
(The
day,
yeah)
(Того
дня,
да)
That
I
told
you
it
was
over
packed
my
things
Когда
я
сказал
тебе,
что
все
кончено,
собрал
вещи
And
moved
away
(moved
away)
И
уехал
(уехал)
'Cause
I
see
(see)
Потому
что
я
вижу
(вижу)
That
without
you
my
world
is
just
Что
без
тебя
мой
мир
просто
An
empty
plac
(Place)
Пустое
место
(Место)
Taking
one
step
away
from
you
feels
Один
шаг
от
тебя
кажется
Like
a
million
miles
away
Миллионом
миль
'Cause
it's
Потому
что
это
A
cold
world
Холодный
мир
(All
alone)
(Совсем
одна)
So
many
times
Так
много
раз
I
wanted
to
just
Я
хотел
просто
Pick
up
the
phone
Взять
телефон
(Up
the
phone)
(Взять
телефон)
And
tell
you
И
сказать
тебе
I
miss
your
love
Мне
не
хватает
твоей
любви
But
I
ain't
holding
Но
я
больше
не
сдерживаюсь
Back
no
more
Больше
не
сдерживаюсь
'Cause
your
man
Потому
что
твой
парень
Is
coming
home
Возвращается
домой
I
had
enough
С
меня
хватит
I
miss
you
bad
Мне
тебя
очень
не
хватает
What
I
did
То,
что
я
сделал,
Leave
in
the
past
Останется
в
прошлом
Yes,
your
girl
Да,
твой
парень
Is
coming
back
Возвращается
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
Back
on
the
block
Обратно
в
квартале
You
and
me
together
Ты
и
я
вместе
We
back
on
top
Мы
снова
на
вершине
Kinda
love
we
got
Такая
любовь,
как
у
нас
It
just
don't
stop
Она
просто
не
кончается
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
I
had
enough
С
меня
хватит
I
miss
you
bad
Мне
тебя
очень
не
хватает
(I
miss
you
bad)
(Мне
тебя
очень
не
хватает)
What
I
did
То,
что
я
сделал,
Leave
in
the
past
Останется
в
прошлом
Yes,
your
girl
Да,
твой
парень
Is
coming
back
Возвращается
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
(I'm
coming
back
home,
boy)
(Я
возвращаюсь
домой,
девочка)
I'm
coming
back
home,
boy
Я
возвращаюсь
домой,
девочка
Back
on
the
block
Обратно
в
квартале
You
and
me
together
Ты
и
я
вместе
We
back
on
top
Мы
снова
на
вершине
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Kinda
love
we
got
Такая
любовь,
как
у
нас
It
just
don't
stop
Она
просто
не
кончается
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
Come
hold
me
Обнимай
меня
Come
touch
me
Прикасайся
ко
мне
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
I
never
left
you,
baby
Я
никогда
тебя
не
покидал,
малышка
Come
hold
me
Обнимай
меня
Come
touch
me
Прикасайся
ко
мне
Like
I
never
left
Как
будто
я
и
не
уходил
I
never
left
you,
baby
Я
никогда
тебя
не
покидал,
малышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Aliaune Thiam, Giorgio H Tuinfort, Whitney Houston
Attention! Feel free to leave feedback.