Ahmir - Moving Mountains - translation of the lyrics into German

Moving Mountains - Ahmirtranslation in German




Moving Mountains
Berge versetzen
[Intro:]
[Intro:]
It's like whatever I do
Es ist, als ob, was immer ich tue
Ooh
Ooh
I Just can't get through you
Ich einfach nicht zu dir durchdringen kann
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh
I loved it when you said there was nothin wrong
Ich liebte es, als du sagtest, es gäbe kein Problem
Ohh
Ohh
Listen
Hör zu
[Verse 1:]
[Strophe 1:]
Now, now she loved me, shawty I loved her
Nun, nun liebte sie mich, Baby, ich liebte sie
Used to jump up in the maybach and roll out
Früher sprangen wir in den Maybach und fuhren los
Used to care, she used to share
Sie kümmerte sich, sie teilte
The love that she used to give me can't be found
Die Liebe, die sie mir einst gab, ist nicht zu finden
I lost my way, she said she'd stay
Ich verirrte mich, sie sagte, sie würde bleiben
And lately I've been sleeping with a ghost
Und in letzter Zeit schlafe ich mit einem Geist
My stock is down and out, I used to be worth my weight in gold
Mein Kurs ist am Boden, früher war ich mein Gewicht in Gold wert
That was before the great depression kicked in and rocked us
Das war, bevor die große Depression einsetzte und uns erschütterte
And that was before the hurricane came in and stopped us
Und das war, bevor der Hurrikan kam und uns aufhielt
I told you to leave, but you lied to me
Ich sagte dir, du sollst gehen, aber du hast mich angelogen
When you said that, baby no worries I promise to get us back
Als du sagtest, Baby, keine Sorge, ich verspreche, uns wieder auf Kurs zu bringen
[Chorus:]
[Refrain:]
I know sorries, just wouldn't do it
Ich weiß, Entschuldigungen würden es einfach nicht bringen
Her heart is obliterated, I'm trying to travel through
Ihr Herz ist zerstört, ich versuche zu ihr durchzudringen
But it's like moving mountains...
Aber es ist wie Berge versetzen...
It's like moving mountains... hey
Es ist wie Berge versetzen... hey
But I keep climbing and hoping things would change
Aber ich klettere weiter und hoffe, dass sich die Dinge ändern
And the sky turns grey, and the water from the rain washes progress away
Und der Himmel wird grau, und das Wasser vom Regen spült den Fortschritt weg
It's like moving mountains...
Es ist wie Berge versetzen...
It's like moving mountains...
Es ist wie Berge versetzen...
Why just leave me, just leave me, be
Warum lässt du mich nicht einfach, lass mich einfach sein
Just leave me, just leave me, be
Lass mich einfach, lass mich einfach sein
Why you just leave me, just leave me, Be
Warum lässt du mich nicht einfach, lass mich einfach sein
Why you just leave me, just leave me be ooh
Warum lässt du mich nicht einfach, lass mich einfach sein ooh
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
She, she don't touch me, I don't touch her
Sie, sie berührt mich nicht, ich berühre sie nicht
We aint really even ever say a word.
Wir sagen eigentlich nie auch nur ein Wort.
I really want to give her everything she deserves
Ich möchte ihr wirklich alles geben, was sie verdient
But, the bad took away the good
Aber das Schlechte hat das Gute weggenommen
She thinks that I'm full of it, arguments, always pissed, man I'm tired
Sie denkt, ich rede nur Mist, Streitereien, immer sauer, Mann, ich bin müde
Every kiss, that I missed, girl you know I'm trying
Jeden Kuss, den ich verpasst habe, Mädchen, du weißt, ich versuche es
You never believe me when I say, and I never believe it when you say
Du glaubst mir nie, wenn ich es sage, und ich glaube es nie, wenn du sagst
I love you, and I shouldn't complain about it
Ich liebe dich, und ich sollte mich nicht darüber beschweren
I should take it like a man and walk up out it
Ich sollte es wie ein Mann nehmen und einfach gehen
Cause we will never be the same ooh
Denn wir werden nie mehr dieselben sein ooh
I've been standing in gas, and you have been the flames
Ich stand im Benzin, und du warst die Flammen
[Chorus]
[Refrain]
I know sorries, just wouldn't do it
Ich weiß, Entschuldigungen würden es einfach nicht bringen
Her heart is obliterated, I'm trying to get through
Ihr Herz ist zerstört, ich versuche zu ihr durchzukommen
Gotta move this mountain, yeah
Muss diesen Berg versetzen, yeah
It's like moving mountains... hey
Es ist wie Berge versetzen... hey
But I keep climbing and hoping things would change
Aber ich klettere weiter und hoffe, dass sich die Dinge ändern
And the sky turns grey, and the water from the rain washes progress away
Und der Himmel wird grau, und das Wasser vom Regen spült den Fortschritt weg
It's like moving mountains...
Es ist wie Berge versetzen...
It's like moving mountains...
Es ist wie Berge versetzen...
Why you just leave me,
Warum lässt du mich nicht einfach,
Just leave me, be
Lass mich einfach sein
Just leave me, just leave me, be
Lass mich einfach, lass mich einfach sein
Why you just, just leave me, be
Warum lässt du mich nicht einfach, einfach sein
Why you just leave me
Warum lässt du mich nicht einfach
Be ooh
Sein ooh
[Background singing]
[Hintergrundgesang]
I know sorries, just wouldn't do it
Ich weiß, Entschuldigungen würden es einfach nicht bringen
Her heart is obliterated, I'm trying travel through
Ihr Herz ist zerstört, ich versuche hindurchzukommen
But it's like moving mountains...
Aber es ist wie Berge versetzen...
It's like moving mountains... hey
Es ist wie Berge versetzen... hey
But I keep climbing and hoping things would change
Aber ich klettere weiter und hoffe, dass sich die Dinge ändern
And the sky turns grey, and the water from the rain washes progress away
Und der Himmel wird grau, und das Wasser vom Regen spült den Fortschritt weg
It's like moving mountains...
Es ist wie Berge versetzen...
It's like moving mountains...
Es ist wie Berge versetzen...
Well baby why you just leave me,
Nun Baby, warum lässt du mich nicht einfach,
Just leave me, be
Lass mich einfach sein
Just leave me, just leave me, be
Lass mich einfach, lass mich einfach sein
Why you just leave me, just leave me, be
Warum lässt du mich nicht einfach, lass mich einfach sein
Why you just leave me, just leave me be ooh
Warum lässt du mich nicht einfach, lass mich einfach sein ooh





Writer(s): Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell


Attention! Feel free to leave feedback.