Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
5'9,
with
light
eyes
So
um
die
1,75
m,
mit
hellen
Augen
Write
while
I,
let
the
ink
flow
Schreibe,
während
ich,
die
Tinte
fließen
lasse
Walk
to
Popeye's
and
I
know
Laufe
zu
Popeye's
und
ich
weiß
He
like
my
think
flow
Er
mag
meinen
Denkfluss
Grippin'
heads
if
niggas
think
Packe
Köpfe,
wenn
Typen
denken
They
too
low,
too
low
Sie
sind
zu
tief,
zu
tief
He
wavy,
water
whippin'
shit
Er
ist
wellig,
Wasser
peitschendes
Zeug
He
letting
all
his
work
float
Er
lässt
all
seine
Arbeit
schwimmen
Words
simple
sexy,
metaphors
choking
Worte
einfach
sexy,
Metaphern
würgen
High
in
clouds
God
Six
Owe
Hoch
in
den
Wolken,
Gott
Sechs
Null
Six
Owe
Six
Owe
Sechs
Null
Sechs
Null
You
aint
know?
Du
wusstest
es
nicht?
My
neck
froze
Mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
I
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
ich
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones,
my
neck
froze
Viele
Steine,
mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones
Viele
Steine
I
get
all
light
in
my
stomach
Ich
werde
ganz
leicht
in
meinem
Magen
Up
in
my
head
you
got
me,
shook
up
Oben
in
meinem
Kopf
hast
du
mich,
aufgerüttelt
A
bottle
exploding
you
know
I
love
you
baby
Eine
Flasche
explodiert,
du
weißt,
ich
liebe
dich,
Baby
Watch
the
top
and
watch
me
till
the
end
Beobachte
den
Deckel
und
beobachte
mich
bis
zum
Ende
Telling
friendly
bitches
Sage
freundlichen
Weibern
No
I
don't
wanna
be
friends
Nein,
ich
will
nicht
befreundet
sein
I
got
you,
myself,
and
we
Ich
habe
dich,
mich
selbst,
und
wir
Gon
blow
till
the
end
Werden
durchziehen
bis
zum
Ende
I
got
me,
myself
you
know
Ich
habe
mich,
mich
selbst,
du
weißt
I'm
touching
these
ends
Ich
berühre
diese
Enden
Meet
me
in
the
middle
like
Malcolm
Triff
mich
in
der
Mitte
wie
Malcolm
And
all
his
kin,
talkin'
bout
her
Und
all
seine
Verwandten,
rede
über
sie
I'm
the
shit,
powder
and
baby
bibs
Ich
bin
der
Hammer,
Puder
und
Babylätzchen
My
TLC
elite
Meine
TLC
Elite
Like
Chili's
baby
back
ribs
Wie
Chili's
Baby
Back
Ribs
Riding
till
the
end,
I'm
never
pleading
the
fifth
Reite
bis
zum
Ende,
ich
werde
niemals
den
Fünften
bemühen
You
got
me
like
I
got
me
Du
hast
mich,
wie
ich
mich
habe
They
ain't
touchin'
the
kid
Sie
berühren
das
Kind
nicht
You
got
me
like
I
got
me
Du
hast
mich,
wie
ich
mich
habe
They
ain't
touchin'
the
kid
Sie
berühren
das
Kind
nicht
If
you
got
a
man
Wenn
du
einen
Mann
hast
Then
throw
your
hands
up
Dann
wirf
deine
Hände
hoch
If
he
ain't
chasing
bags
Wenn
er
keine
Taschen
jagt
Need
to
cut
them
hand
cuffs
Muss
er
die
Handschellen
lösen
If
he
ain't
take
you
shopping
Wenn
er
dich
nicht
zum
Einkaufen
mitnimmt
From
robbing,
then
get
up
Vom
Ausrauben,
dann
steh
auf
How
you
be
walking
Wie
du
läufst
He
whippin'
a
Benz
truck
Er
fährt
einen
Benz-Truck
If
you
under
pressure
my
nigga
Wenn
du
unter
Druck
stehst,
mein
Lieber
Then
let
up!
If
you
gotta
Dann
lass
nach!
Wenn
du
musst
Press
em'
and
stress
em',
then
Dränge
sie
und
stresse
sie,
dann
If
you
so
potential
Wenn
du
so
viel
Potenzial
siehst
Stay
down
till
he
get
up
Bleib
unten,
bis
er
aufsteht
If
you
1 of
3
Wenn
du
1 von
3 bist
Baby
need
to
kill
some
Baby,
musst
du
einige
töten
If
you
1 of
3
Wenn
du
1 von
3 bist
Baby
need
to
kill
some
Baby,
musst
du
einige
töten
If
you
1 of
3
Wenn
du
1 von
3 bist
Baby
need
to
kill
some
Baby,
musst
du
einige
töten
My
neck
froze
Mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
I
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
ich
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones,
my
neck
froze
Viele
Steine,
mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones
Viele
Steine
Curver
left,
right,
down
Kurve
links,
rechts,
runter
Cause
everybody
a
bird
Weil
jeder
ein
Vogel
ist
Fly
up,
up
and
away
Flieg
hoch,
hoch
und
davon
Young
Nelly
Furtado
Junge
Nelly
Furtado
Trust
me,
and
stay,
stay
Vertrau
mir
und
bleib,
bleib
Stay
on
go!
Going
so
far,
far
Bleib
in
Bewegung!
Gehe
so
weit,
weit
May
never
know
Vielleicht
weißt
du
es
nie
June
to
May
my
time
is
grinding
for
Billboards
Juni
bis
Mai,
meine
Zeit
ist
das
Rennen
um
Billboards
Campaignin'
I'm
mudslingin'
some
gems
boy
Kampagne,
ich
werfe
mit
einigen
Juwelen,
Junge
Presidential,
I'm
gonna
bring
it
intense
Präsidentenmäßig,
ich
werde
es
intensiv
bringen
Sure,
only
motivation
Sicher,
nur
Motivation
And
dollars
waitin'
from
boy
toys
Und
Dollars
warten
von
Spielzeugjungs
My
day
dream,
to
scheme
and
play
coy
Mein
Tagtraum,
zu
planen
und
mich
zickig
zu
stellen
My
dream
team
Supreme
Preme,
Destroy
Troy
Mein
Dreamteam,
Supreme
Preme,
zerstöre
Troy
Rough
you
up,
start
killing
tears
Raue
dich
auf,
fange
an,
Tränen
zu
töten
Like
decoys
Wie
Lockvögel
I
switch
it
up
Ich
wechsle
es
From
tomboy
to
Play
boy
Vom
Tomboy
zum
Playboy
My
neck
froze
Mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
I
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
ich
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones,
my
neck
froze
Viele
Steine,
mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones
Viele
Steine
If
you
got
a
man
Wenn
du
einen
Mann
hast
Then
throw
your
hands
up
Dann
wirf
deine
Hände
hoch
If
he
ain't
chasing
bags
Wenn
er
keine
Taschen
jagt
Need
to
cut
them
hand
cuffs
Muss
er
die
Handschellen
lösen
If
he
ain't
take
you
shopping
Wenn
er
dich
nicht
zum
Einkaufen
mitnimmt
From
robbing,
then
get
up
Vom
Ausrauben,
dann
steh
auf
How
you
be
walking
Wie
du
gehst
He
whippin'
a
Benz
truck
Er
fährt
'nen
Benz
Truck
If
you
under
pressure
my
nigga
Wenn
du
unter
Druck
stehst,
mein
Lieber
Then
let
up!
If
you
gotta
Dann
lass
nach!
Wenn
du
musst
Press
em'
and
stress
em',
then
Sie
drängen
und
stressen,
dann
If
you
so
potential
Wenn
du
soviel
Potenzial
hast
Stay
down
till
he
get
up
Bleib
unten,
bis
er
aufsteht
If
you
1 of
3
Wenn
du
1 von
3 bist
Baby
need
to
kill
some
Baby,
musst
du
einige
töten
If
you
got
a
man
Wenn
du
einen
Mann
hast
Then
throw
your
hands
up
Dann
wirf
deine
Hände
hoch
If
he
ain't
chasing
bags
Wenn
er
keine
Taschen
jagt
Need
to
cut
them
hand
cuffs
Muss
er
die
Handschellen
lösen
If
he
ain't
take
you
shopping
Wenn
er
dich
nicht
zum
Einkaufen
mitnimmt
From
robbing,
then
get
up
Vom
Ausrauben,
dann
steh
auf
How
you
be
walking
Wie
du
gehst
He
whippin'
a
Benz
truck
Er
fährt
'nen
Benz
Truck
If
you
under
pressure
my
nigga
Wenn
du
unter
Druck
stehst,
mein
Lieber
Then
let
up!
If
you
gotta
Dann
lass
nach!
Wenn
du
musst
Press
em'
and
stress
em',
then
Sie
drängen
und
stressen,
dann
If
you
so
potential
Wenn
du
soviel
Potenzial
hast
Stay
down
till
he
get
up
Bleib
unten,
bis
er
aufsteht
If
you
1 of
3
Wenn
du
1 von
3 bist
Baby
need
to
kill
some
Baby,
musst
du
einige
töten
My
neck
froze
Mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
I
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
ich
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones,
my
neck
froze
Viele
Steine,
mein
Hals
ist
gefroren
Neck
froze,
got
plenty
of
stones
Hals
gefroren,
habe
viele
Steine
Plenty
of
stones
Viele
Steine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heaven Hopkins
Attention! Feel free to leave feedback.