Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uppoova Laiva
Untergehendes Schiff
Eka
kerta
mikin
pääl,
tilitän
kipinää
Erstes
Mal
am
Mic,
ich
sprühe
Funken
Sitä
ku
kuulee
jokane
päivä
alkaa
miettii
mitä
nään
Wenn
man
das
hört,
beginnt
jeder
Tag
mit
Gedanken,
was
ich
seh
Mitä
tääl
ikinä
sit
duunataan
ja
räpätään
Was
wird
hier
jemals
gemacht
und
gerappt
Vaikee
väittää
tätäkään,
mut
ei
tää
tule
tsägälkään
Schwer
zu
sagen,
aber
das
kommt
nicht
zufällig
Niska
limas
tuuni
väsähtää,
Nacken
voll
Schleim,
mein
Stil
erschöpft
sich,
Tääl
pitkät
päivät
kirjottelen
riimei
sillä
välin
taalaat
niitä
näitä
Hier
schreibe
ich
lange
Tage
Reime,
während
du
dies
und
das
zählst
Tykitän
läpät
ja
vedän
vaan
nopeemmin,
olen
vaan
komeempi,
Ich
feuere
Witze
und
ziehe
schneller
durch,
bin
einfach
hübscher,
Olen
vaan
parempi,
olet
vaan
alempi,
todella
saletti,
Bin
einfach
besser,
du
bist
nur
unterlegen,
absolut
sicher,
Makee
ku
naketti,
nopee
ku
raketti,
selitän
paremmin,
esität
kaverii,
Süß
wie
Bonbons,
schnell
wie
Raketen,
erkläre
besser,
präsentierst
Kumpels,
Kestääkö
kasetti,
tähän
sit
alettiin,
Hält
das
Band
stand,
hier
fingen
wir
an,
Ensimmäiset
riimini
oli
kämäsel
paperil
Meine
ersten
Reime
waren
auf
miesem
Papier
Suosituksen
kannattaa
sun
hyvää
verta
Empfehlungen
raten
dir,
gutes
Blut
Hankkii,
kuositukses
oksentamas
yläkerran
partsil
Zu
holen,
deine
Kostüme
kotzen
vom
Balkon
oben
Hyvä
servaa
varppin,
Guter
Diss,
Varpinnen,
Mut
se
ei
paljo
nappaa
meitsii,
Aber
das
juckt
mich
kaum,
Kerro
asias
ja
valmistaudu
pakkaamaan
sun
veitsii
Sag
dein
Ding
und
mach
dich
ready,
deine
Messer
zu
packen
Sillon
kun
mä
spittaan
ni
homma
tulee
taiteeks,
Wenn
ich
rappe,
wird's
zur
Kunst,
Oisko
aika
ottaa
meikäläisen
räpit
puheenaiheeks
Wäre
es
Zeit,
meine
Raps
zum
Thema
zu
machen
Sanast
tulee
taidet,
rahast
tulee
paineet,
Worte
werden
zu
Kunst,
Geld
bringt
Druck,
Kamast
tulee
laimeet,
rakastutte
samal
samanlaisee
Kamera
wird
langweilig,
ihr
verliebt
euch
genauso
Samalaisee
paskaan
mitä
täl
kylillä
huudellaan
In
den
selben
Mist,
der
hier
in
den
Straßen
gebrüllt
wird
Vittu
ku
ei
riitä
sillon
sä
yrität
uudestaa
Scheiße,
wenn's
nicht
reicht,
dann
versuchst
du's
nochmal
Etkä
ala
lopettaa,
lataat
riimejä
kovempaa,
opetat
jokasta,
Und
hörst
nicht
auf,
lädst
härtere
Reime,
lehrst
jeden,
Komennat
kapteenina
nokassa
ja
Kommandierst
als
Kapitän
an
der
Spitze
und
Mietit
omii
unelmiis
ja
mitä
haluut
tehdä.
Denkst
an
deine
Träume
und
was
du
tun
willst.
Haluutko
sä
että
pesun
kestät,
tekee
susta
selvää
Willst
du,
dass
die
Wäsche
hält,
macht
dich
klar
Kerää
ittes
ja
maalaa
oma
maailmas
Nimm
dich
zusammen
und
mal
deine
eigene
Welt
Maalaa
siihen
maisemat
ja
kaunis
taivas
Mal
Landschaften
und
schönen
Himmel
hinein
Mieti
niit
jotka
sinne
tiensä
raivas
Denk
an
die,
die
ihren
Weg
bahnten
Eikä
jääny
siihen
uppoovaa
laivaan
Und
nicht
im
sinkenden
Schiff
blieben
Kerää
ittes
ja
maalaa
oma
maailmas
Nimm
dich
zusammen
und
mal
deine
eigene
Welt
Maalaa
siihen
maisemat
ja
kaunis
taivas
Mal
Landschaften
und
schönen
Himmel
hinein
Mieti
niit
jotka
sinne
tiensä
raivas
Denk
an
die,
die
ihren
Weg
bahnten
Eikä
jääny
siihen
uppoovaa
laivaan
Und
nicht
im
sinkenden
Schiff
blieben
Emmä
ikinä
ees
skidinä
miettiny
asioita
Ich
hab
als
Kind
nie
über
Dinge
nachgedacht
Toiset
on
vaa
köyhii
toiset
säännöstelee
kasinoilla
Andere
sind
arm,
andere
regeln
Casinos
Lajivaliota
arvioidaan,
ainoastaan
valikoidaan,
Lajivaliota
wird
bewertet,
nur
ausgewählt,
Sovelletaan
taktiikoita
mennään
kohti
karikoita
Taktiken
angewendet,
Richtung
Fallgruben
Apinoista
ollaan
periydytty
näköjään
Von
Affen
scheinen
wir
abzustammen
Kuka
antaa
kätöstä
kun
loppu
alkaa
häämöttää
Wer
gibt
die
Hand,
wenn
das
Ende
naht
Kuuntele
laulua
tämän
biitin
tahtiin
Hör
das
Lied
zum
Beat
dieses
Tracks
Älä
viitti
matkii,
tätä
minä
tarviin
Mach
nicht
nach,
das
brauch
ich
Älä
ole
vihane
ja
älä
ole
surulline
Sei
nicht
wütend
und
sei
nicht
traurig
Tee
sitä
duunii,
ne
muistaa
sun
sukunimen
Mach
dein
Ding,
sie
merken
sich
deinen
Nachnamen
Joten
ota
opiks,
ota
kopit,
don't
stop
it,
oot
merikotka,
Also
nimm
es
auf,
nimm
die
Kicks,
don't
stop
it,
du
Seeadler,
Joten
nouse
siivilles
ja
kotii
kohti
Also
erhebe
dich
und
flieg
nach
Hause
Kerää
ittes
ja
maalaa
oma
maailmas
Nimm
dich
zusammen
und
mal
deine
eigene
Welt
Maalaa
siihen
maisemat
ja
kaunis
taivas
Mal
Landschaften
und
schönen
Himmel
hinein
Mieti
niit
jotka
sinne
tiensä
raivas
Denk
an
die,
die
ihren
Weg
bahnten
Eikä
jääny
siihen
uppoovaa
laivaan
Und
nicht
im
sinkenden
Schiff
blieben
Kerää
ittes
ja
maalaa
oma
maailmas
Nimm
dich
zusammen
und
mal
deine
eigene
Welt
Maalaa
siihen
maisemat
ja
kaunis
taivas
Mal
Landschaften
und
schönen
Himmel
hinein
Mieti
niit
jotka
sinne
tiensä
raivas
Denk
an
die,
die
ihren
Weg
bahnten
Eikä
jääny
siihen
uppoovaa
laivaan
Und
nicht
im
sinkenden
Schiff
blieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahti Peltonen
Attention! Feel free to leave feedback.