Lyrics and translation Ai Otsuka - ROMANCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
軽いHUG
短いKISS
それだけで
Легкие
объятия,
короткий
поцелуй,
и
всё
全身が心臓になったみたい
Моё
тело
словно
превратилось
в
одно
большое
сердце.
これまでの経験さえ
悔やんじゃうよ
あなたがすきで
Весь
мой
прошлый
опыт
кажется
мне
ничем,
потому
что
я
люблю
тебя.
今日はずっといっしょにいよう
ミントの味がなくなっても
Давай
сегодня
будем
вместе
весь
день,
даже
когда
вкус
мяты
исчезнет.
KISSをやめないで
思ってるわりには
Не
прекращай
целовать
меня.
Хоть
я
и
думаю
об
этом,
KISSをやめないで
口にできないから
Не
прекращай
целовать
меня.
Я
не
могу
произнести
это
вслух,
あなたがちゃんと仕切って
Поэтому
возьми
всё
в
свои
руки.
1/6日は
あっというま
1/6
часть
дня
проходит
в
мгновение
ока.
よりそっているだけで
あっというま
Время
летит
незаметно,
когда
мы
вместе.
部屋中
爱でいっぱいにしよう
酸素が足りなくなるくらい
Давай
наполним
комнату
любовью,
до
такой
степени,
что
нам
не
хватит
воздуха.
ずっとずっとKISSし続けて
このROMANCEに溺れたい
Давай
будем
целоваться
вечно
и
утонем
в
этом
романе.
爱をとめないで
思ってるわりには
Не
останавливай
любовь.
Хоть
я
и
думаю
об
этом,
爱をとめないで
ちょっと耻ずかしいから
Не
останавливай
любовь.
Мне
немного
неловко,
あなたがちゃんと
手をひいて
Поэтому
возьми
меня
за
руку.
爱をとめないで
思うよりもっと
Не
останавливай
любовь.
Она
сильнее,
чем
мы
думаем.
爱はとまらない
心裸にして
Любовь
не
остановится.
Обнажив
свои
сердца,
ふたりで溺れよう
Давай
утонем
в
ней
вместе.
爱をとめないで
KISSをやめないで
Не
останавливай
любовь.
Не
прекращай
целовать
меня.
爱はとまらない
ROMANCEに身を投げよう
Любовь
не
остановится.
Давай
окунёмся
в
этот
роман.
KISSをやめないで
ふたりで落ちていこう
Не
прекращай
целовать
меня.
Давай
вместе
упадём
このROMANCEの海の底へ...
На
дно
этого
моря
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miwa Yoshida, Masato Nakamura
Attention! Feel free to leave feedback.