Aida Cuevas - Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas - Remasterizado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aida Cuevas - Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas - Remasterizado




Jamas te prometi un jardin de rosas
Я никогда не обещал тебе сад роз.
Yo simplemente dije que te quiero
Я просто сказал, что люблю тебя.
Y tu con interez veias las cosas
И ты с интересом смотрел на вещи.
Pensando solamente en el dinero
Думая только о деньгах
Si a eso llamas tu... amor
Если ты называешь это своей ... любовью.
Te queda entonces mucho por sufrir
Тогда тебе еще многое предстоит пережить.
Que lastima que estes en ese error
Как больно, что ты в этой ошибке.
Te moriras sin nada siendo asi
Ты умрешь ни с чем, будучи таким.
Esta tu juventud en flor
Твоя молодость расцветает.
Te queda mucho tiempo por vivir
Тебе осталось жить долго.
Que lastima que seas un vividor
Как обидно, что ты живешь.
Yo no te veo nungun buen porte
Я не вижу тебя хорошим носителем.
Tu piensas que seras rico algun dia
Ты думаешь, что когда-нибудь станешь богатым.
Quie como vividor tienes futuro
Кто, как живущий, у вас есть будущее
Si piensas conseguirlo con mentiras
Если ты думаешь получить это ложью,
Jamas lo miraras, yo te lo juro
Ты никогда не посмотришь на это, я клянусь.
No quiero estar presente en tu caida
Я не хочу присутствовать при твоем падении.
Que es todo lo quer tienes bien seguro
Это все, что ты хочешь, чтобы ты был в безопасности.
Si a eso llamas tu... amor
Если ты называешь это своей ... любовью.
Entonces hoy permiteme reir
Так что сегодня позвольте мне смеяться
Que clase de persona crees que soy
Каким человеком ты меня считаешь.
Te crees indispensable para mi
Ты считаешь себя незаменимым для меня.
Te equivoaste tu y yo
Ты и я ошиблись.
Y todo ese dinero que te di
И все эти деньги, которые я дал тебе,
Tu piensas que me duele. si pues no
Ты думаешь, мне больно. да, нет.
Me duele solo el tiempo que perdi
Мне больно только время, которое я потерял.
()
()





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! Feel free to leave feedback.