Aida Cuevas - Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aida Cuevas - Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas




Jamás Te Prometí un Jardín de Rosas
** Навряд ли я обещала тебе сад из роз
Jamás te prometí un jardín de rosas
Я никогда не обещала тебе райский сад
Yo simplemente dije que te quiero
Я лишь сказала, что люблю тебя
Y con interés veías las cosas
А ты с выгодой смотрел на вещи
Pensando solamente en el dinero
Думая лишь о деньгах
Si a eso llamas "amor"
Если любовь для тебя значит это
Te queda entonces mucho por sufrir
Знай, тебя ждет много страданий
Que lastima que estés en ese error
Твое заблуждение такая жалость
Te morirás sin nada siendo así
С такими взглядами умрешь ни с чем
Esta tu juventud en flor
Твоя юность в расцвете,
Te queda mucho tiempo por vivir
Впереди еще много времени
Que lastima que seas un vividor
Но жаль, ты бесцельно проживаешь жизнь,
Yo no te veo ningún buen porte
Не вижу в тебе ничего хорошего
piensas que serás rico algún día
Думаешь, когда-нибудь разбогатеешь
Que como vividor tienes futuro
И что у тебя есть будущее?
Si piensas conseguirlo con mentiras
Если собираешься добиться этого ложью
Jamás lo mirarás, yo te lo juro
Уверяю тебя, положительного результата не будет
No quiero estar presente en tu caída
Не хочу быть свидетелем твоего падения
Que es todo lo que tienes bien seguro
Ведь это все, что тебя точно ждет
Jamás te prometí un jardín de rosas
Я никогда не обещала тебе райский сад
Yo simplemente dije que te quiero
Я лишь сказала, что люблю тебя
Y con interés veías las cosas
А ты с выгодой смотрел на вещи
Pensando solamente en el dinero
Думая лишь о деньгах
Si a eso llamas "amor"
Если любовь для тебя значит это
Entonces hoy permíteme reír
Тогда позволь мне посмеяться
Que clase de persona crees que soy
За кого ты меня принимаешь?
Te crees indispensable para mi
Считаешь себя для меня незаменимым?
Te equivocaste, y yo
Ты ошибся о себе и мне
Y todo ese dinero que te di
А деньги, что я тебе давала
piensas que me duele, si, pues no
Думаешь, мне жалко? Нет
Me duele solo el tiempo que perdí
Жалко только времени, что я потратила на тебя
piensas que serás rico algún día
Думаешь, когда-нибудь разбогатеешь
Que como vividor tienes futuro
И что у тебя есть будущее?
Si piensas conseguirlo con mentiras
Если собираешься добиться этого ложью
Jamás lo mirarás, yo te lo juro
Уверяю тебя, положительного результата не будет
No quiero estar presente en tu caída
Не хочу быть свидетелем твоего падения
Que es todo lo que tienes bien seguro
Ведь это все, что тебя точно ждет





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.