Aida Cuevas - Por Si No Te Vuelvo a Ver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aida Cuevas - Por Si No Te Vuelvo a Ver




Por Si No Te Vuelvo a Ver
Если я тебя больше не увижу
No si el alejarme, me enloquece
Не знаю, сводит ли меня с ума расставание с тобой,
Y por eso habré venido
И поэтому, наверное, я пришла,
Por un último adiós
Чтобы попрощаться в последний раз.
Yo no quiero con ello entristecerte
Я не хочу этим тебя огорчать,
Pues que es un martirio
Ведь я знаю, что это мука
Para los dos
Для нас обоих.
He venido a decirte
Я пришла сказать тебе
Únicamente
Только одно:
Que, aunque viva muy lejos
Что, даже если буду жить очень далеко,
Jamás te olvidaré
Я никогда тебя не забуду.
Que tu imagen
Что твой образ
Se ha grabado en mi mente
Запечатлелся в моей памяти,
Y que a cual ostia santa
И что, как святую гостию,
Te adoraré
Я буду тебя обожать.
Ты,
La de los ojazos negros
С такими черными глазами,
La de boca tan bonita
С такими красивыми губами,
La de tan chiquito pie
С такой маленькой ножкой,
Ты,
La que eres tan orgullosa
Такой гордый,
Por saber que eres hermosa
Потому что знаешь, что ты прекрасен,
No me deje de querer
Не переставай меня любить.
Ты,
La que al hablar tiene el dejo
У которого, когда говоришь, есть акцент
De la tierra que me alejo
Той земли, от которой я уезжаю,
Para quizás no volver
Возможно, чтобы не вернуться,
Deja
Позволь
Que con ilusión loca
Мне с безумной надеждой
Te un beso en esa boca
Поцеловать тебя в эти губы,
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу.
En el fondo de mi alma
В глубине моей души
He levantado
Я воздвигла
Un castillo de amores
Замок любви
Tan solo para ti
Только для тебя.
Es un sueño que he visto realizado
Это мечта, которая сббылась,
Y ahora mi todo mi anhelo
И теперь все мое желание
Es verte a ti
Видеть тебя.
Por si acaso el destino
Если вдруг судьба
Nos separa
Нас разлучит,
Y tu corazón cambiará
И твое сердце изменит
De modo de sentir
Свои чувства,
El castillo de amor
Замок любви,
Que he levantado
Который я воздвигла,
Me servirá de albergue
Станет мне приютом,
Para morir
Чтобы умереть.
Ты,
La de los ojazos negros
С такими черными глазами,
La de boca tan bonita
С такими красивыми губами,
La de tan chiquito pie
С такой маленькой ножкой,
Ты,
La que eres tan orgullosa
Такой гордый,
Por saber que eres hermosa
Потому что знаешь, что ты прекрасен,
No me deje de querer
Не переставай меня любить.
Ты,
La que al hablar tiene el dejo
У которого, когда говоришь, есть акцент
De la tierra que me alejo
Той земли, от которой я уезжаю,
Para quizás no volver
Возможно, чтобы не вернуться,
Deja
Позволь
Que con ilusión loca
Мне с безумной надеждой
Te un beso en esa boca
Поцеловать тебя в эти губы,
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу.





Writer(s): Maria Grever


Attention! Feel free to leave feedback.