Aida Cuevas - Que Será de Mi - translation of the lyrics into German

Que Será de Mi - Aida Cuevastranslation in German




Que Será de Mi
Was wird aus mir
Que tus ausencias fueron tantas
Dass deine Abwesenheiten so zahlreich waren
Que mis enojos sin sentido
Dass meine Wutausbrüche sinnlos waren
Que descuidamos los detalles
Dass wir die Details vernachlässigt haben
Que nos ganamos el hastío
Dass wir uns den Überdruss verdient haben
¿De qué sirvieron las promesas?
Wozu dienten die Versprechen?
Si al fin de cuentas nos perdimos
Wenn wir uns doch letztendlich verloren haben
Y hoy otra vez como era antes
Und heute wieder, wie es früher war
a tu camino y yo al mío
Du auf deinem Weg und ich auf meinem
Tal vez, aquí de vez en cuando
Vielleicht, hier ab und zu
También te abrace la tristeza
Umarme auch dich die Traurigkeit
Igual que a al recordarnos
Genauso wie mich, wenn wir uns erinnern
Entrelazados con la noche
Verschlungen mit der Nacht
Después de todo, es difícil
Nach allem ist es schwierig
Imaginarte en otros brazos
Dich in anderen Armen vorzustellen
¿Y que harás al encontrarte
Und was wirst du tun, wenn du dich wiederfindest
Con otra gente a lado mío?
Mit anderen Leuten an meiner Seite?
¿Qué será, será de sin ti?
Was wird, was wird aus mir ohne dich?
¿Qué será, será de ti sin mí?
Was wird, was wird aus dir ohne mich?
¿Qué será de nosotros
Was wird aus uns
Cuando pase el tiempo?
Wenn die Zeit vergeht?
¿Qué será de los dos?
Was wird aus uns beiden?
Perdimos todo y casi nada
Wir haben alles verloren und fast nichts
Que merecemos el olvido
Dass wir das Vergessen verdienen
Ve a buscarte otro camino
Geh du, such dir einen anderen Weg
Y yo a curarme este vacío
Und ich, um diese Leere zu heilen
¿Qué será, será de sin ti?
Was wird, was wird aus mir ohne dich?
¿Qué será, será de ti sin mí?
Was wird, was wird aus dir ohne mich?
¿Qué será de nosotros
Was wird aus uns
Cuando pase el tiempo?
Wenn die Zeit vergeht?
¿Qué será de los dos?
Was wird aus uns beiden?
¿Qué será, será de ti sin mí?
Was wird, was wird aus dir ohne mich?
¿Qué será, será de sin ti?
Was wird, was wird aus mir ohne dich?
¿Qué será de nosotros
Was wird aus uns
Cuando pase el tiempo?
Wenn die Zeit vergeht?
¿Qué será de los dos?
Was wird aus uns beiden?
¿Qué será, será de ti sin mí?
Was wird, was wird aus dir ohne mich?
¿Qué será, será de sin ti?
Was wird, was wird aus mir ohne dich?
¿Qué será de nosotros
Was wird aus uns
Cuando pase el tiempo?
Wenn die Zeit vergeht?
¿Qué será de los dos?
Was wird aus uns beiden?





Writer(s): Maria Grever


Attention! Feel free to leave feedback.