Lyrics and translation Aida Shahghasemi feat. Jacqueline Ultan - Lark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
به
یاد
گذشته
Вспоминая
прошлое,
سر
سنگ
نوشته
надпись
на
камне,
که
اومد
بادی
و
خدا
что
пришел
ветер,
и
Боже,
همون
یار
که
جاش
تو
بهشته
тот
самый
возлюбленный,
чье
место
в
раю.
به
یاد
گذشته
Вспоминая
прошлое,
روی
باد
نوشته
написанное
на
ветру,
که
رفتی
ولی
مهر
تو
خدا
что
ты
ушел,
но
твоя
любовь,
Боже,
چناری
است
که
در
من
سرشته
словно
чинара,
вплетенная
в
меня.
به
یاد
بنفشه
Вспоминая
фиалку,
بالای
کوه
نوشته
написанное
на
вершине
горы,
نه
هرکس
به
عشقت
خدا
не
каждый
ради
твоей
любви,
Боже,
ریسمان
بافته
رشته
رشته
сплетет
веревку
нить
за
нитью.
به
یاد
بهاران
Вспоминая
весну,
دلم
پر
کن
ز
باران
наполни
мое
сердце
дождем,
تنم
چون
بستر
خدا
мое
тело,
как
ложе,
Боже,
لبم
به
انتظار
درخته
мои
губы
в
ожидании
дерева.
به
یاد
قناری
Вспоминая
канарейку,
سر
رام
میذاری
кладу
голову
на
твое
плечо,
هزاران
چکاوک
خدا
тысячи
жаворонков,
Боже,
که
پرواز
و
یادم
بیاری
чтобы
напомнить
мне
о
полете.
ااااه
دل
جان
Ооох,
душа
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aida Shahghasemi, Jacqueline Ultan
Attention! Feel free to leave feedback.