Aidan Hawken - The Faceless and the Used - translation of the lyrics into German

The Faceless and the Used - Aidan Hawkentranslation in German




The Faceless and the Used
Die Gesichtslosen und die Benutzen
I bet you do just fine
Ich wette, du kommst gut zurecht,
Encounter it all the time
begegnest dem ständig.
A line so carelessly drawn
Eine Linie, so achtlos gezogen,
You can't be responsible
du kannst nicht verantwortlich sein
For which side you are on
für die Seite, auf der du stehst.
It's such a poor excuse
Es ist so eine schlechte Ausrede,
I never know what's the use
ich weiß nie, was der Nutzen ist.
So fearlessly unaware
So furchtlos ahnungslos
Of everyone around you
von allen um dich herum,
It seems like you don't care
es scheint, als wäre es dir egal.
They are the faceless and the used
Sie sind die Gesichtslosen und die Benutzen,
The colored lights
die farbigen Lichter,
That color the shiny ground
die den glänzenden Boden färben,
Shadows that follow you around
Schatten, die dir folgen
On cold lit ground
auf kalt beleuchtetem Boden.
You were so heartbroken
Du warst so untröstlich,
Up to your skinny neck
bis zum Hals
In cards and letters
in Karten und Briefen,
Condolences that say
Beileidsbekundungen, die sagen,
You know you know
du weißt, du weißt,
You're the talk
du bist das
The talk of the town
Gesprächsthema der Stadt.
I know you're heartbroken
Ich weiß, du bist untröstlich.
It is high time now
Es ist höchste Zeit,
You finally figure it out
dass du es endlich herausfindest.
It's not till all hope is lost
Erst wenn alle Hoffnung verloren ist,
You take some time to think about
nimmst du dir Zeit, darüber nachzudenken,
The lines that you have crossed
welche Grenzen du überschritten hast.
They are the hopeless and absurd
Sie sind die Hoffnungslosen und Absurden,
They are faceless and
sie sind gesichtslos und
The same ones you used last fall
dieselben, die du letzten Herbst benutzt hast.
Shadows that look to be so tall
Schatten, die so groß erscheinen,
They are just small
sie sind nur klein.
I was so heartbroken
Ich war so untröstlich,
Watching you sit on top
als ich sah, wie du ganz oben saßt,
Of the very world
auf genau der Welt,
I was living in
in der ich lebte.
I know I know
Ich weiß, ich weiß,
I was drunk
ich war betrunken,
I was never around
ich war nie da.
I was just heartbroken
Ich war einfach untröstlich.
If you leave this behind you
Wenn du das hinter dir lässt,
There will be no more
wird es keine
Shadows that follow you around
Schatten mehr geben, die dir folgen
On cold lit ground
auf kalt beleuchtetem Boden.
We are so heartbroken
Wir sind so untröstlich,
Up to our skinny necks
bis zum Hals
In bad advice
in schlechten Ratschlägen
And things that shouldn't be said
und Dingen, die nicht gesagt werden sollten.
We know we know
Wir wissen, wir wissen,
There's no time
es gibt keine Zeit,
For mincing our words
um unsere Worte zu beschönigen
With things we shouldn't say
mit Dingen, die wir nicht sagen sollten.
We are just heartbroken
Wir sind einfach untröstlich.





Writer(s): Hawken Aidan Alexander


Attention! Feel free to leave feedback.