Lyrics and translation Aidan feat. Habition & guardin - In the End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
sorry
i'm
like
this
Прости,
что
я
такой
I'm
so
fuckin'
sorry
Прости
меня,
черт
возьми
I
just
miss
you,
that's
all
Я
просто
скучаю
по
тебе,
вот
и
все
Do
you
remember
all
those
shades
of
color
screaming
in
the
sky
Помнишь
все
те
оттенки
цвета,
кричащие
в
небе?
When
life
had
picked
me
up
and
clipped
my
wings
and
never
let
me
fly
Когда
жизнь
подняла
меня,
подрезала
мне
крылья
и
не
позволила
взлететь
I
cried
so
hard
into
your
shoulder
i
think
i
ruined
your
good
shirt
Я
так
сильно
плакал
у
тебя
на
плече,
что,
кажется,
испортил
твою
хорошую
рубашку
But
still
you
held
me
close
and
kissed
my
neck
and
told
me
all
this
hurt
Но
ты
все
равно
держала
меня
крепко,
целовала
в
шею
и
говорила,
что
вся
эта
боль
Just
isn't
fair
to
how
we
feel
and
someday
it'd
be
alright
Просто
несправедлива
к
тому,
что
мы
чувствуем,
и
когда-нибудь
все
будет
хорошо
I'm
trying
so
hard
to
believe
you
but
all
these
leashes
are
so
tight
Я
изо
всех
сил
стараюсь
верить
тебе,
но
все
эти
поводки
так
туго
затянуты
Feels
like
a
noose
around
my
neck
just
pulling
harder
everyday
Как
будто
петля
на
моей
шее,
с
каждым
днем
все
туже
Until
it
drags
me
off
the
ground
and
finally
chokes
this
love
away
Пока
она
не
оторвет
меня
от
земли
и
окончательно
не
задушит
эту
любовь
Oooo
these
tear-stained
cheeks
are
gonna
smile
once
again
Ооо,
эти
заплаканные
щеки
снова
будут
улыбаться
'Cause
it's
times
like
these
i
remember
why
all
this
shit
is
fucking
worth
it
in
the
end
Потому
что
именно
в
такие
моменты
я
вспоминаю,
почему
все
это
дерьмо,
в
конце
концов,
того
стоит
And
oooo
i'm
gonna
stitch
these
severed
wings
that
i
now
lack
И
ооо,
я
сошью
эти
отрезанные
крылья,
которых
мне
теперь
не
хватает
So
i
can
soar
away
from
this
empty
place
and
never
ever
plan
on
coming
back
Чтобы
я
смог
улететь
прочь
из
этого
пустого
места
и
никогда
больше
не
собирался
возвращаться
I
know
it's
been
a
little
while
since
we've
known
what
this
love
feels
like
face
to
face
Я
знаю,
прошло
немало
времени
с
тех
пор,
как
мы
знали,
на
что
похожа
эта
любовь
лицом
к
лицу
But
someday
i'm
gonna
soar
away
and
never
once
return
to
this
place
Но
однажды
я
улечу
прочь
и
никогда
не
вернусь
в
это
место
Never
comin'
back
again
Никогда
больше
не
вернусь
I
much
rather
live
in
solitary
in
a
cemetery
den
Я
лучше
буду
жить
в
одиночестве
в
кладбищенской
норе
This
weather
isn't
ever
meant
for
me
Эта
погода
не
для
меня
All
the
clouds
inside
my
bedroom
remind
me
why
i
should
leave
Все
облака
в
моей
спальне
напоминают
мне,
почему
я
должен
уйти
Don't
bother
tryna
reach
out
Не
утруждай
себя
попытками
связаться
со
мной
Please
just
speak
out
Пожалуйста,
просто
выскажись
Please
just
run
away
become
one
with
the
breeze
now
Пожалуйста,
просто
убеги,
стань
единым
целым
с
ветерком
Don't
forget
me
when
their
love
is
spreading
thin
Не
забывай
меня,
когда
их
любовь
будет
угасать
I'll
be
stagnant
in
my
castle
trying
hard
to
not
cave
in
Я
буду
сидеть
в
своем
замке,
изо
всех
сил
стараясь
не
сломаться
I
miss
your
head
on
my
shoulder
Мне
не
хватает
твоей
головы
на
моем
плече
I'd
give
anything
in
seconds
just
to
hold
her
Я
бы
все
отдал
за
секунду,
чтобы
просто
обнять
ее
But
she
don't
care
& i
guess
i
don't
Но
ей
все
равно,
и
я
думаю,
мне
тоже
Fuck
feeling
numb
& fuck
growing
old
К
черту
онемение
и
старение
My
hopes
are
high
that
i'll
fix
this
mess
Я
очень
надеюсь,
что
исправим
этот
беспорядок
I'm
drunk
again
miserable
at
best
Я
снова
пьян
и
в
лучшем
случае
несчастен
Fuck
feeling
lost
this
shit
don't
fade
К
черту
чувство
потерянности,
это
дерьмо
не
исчезает
I'm
alone
in
the
end
digging
my
own
grave
Я
одинок
в
конце
концов,
рою
себе
могилу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aidan
Attention! Feel free to leave feedback.