Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoutout
to
Bob
Cucc,
Jack
Moran
and
Derek
Hope
Shoutout
an
Bob
Cucc,
Jack
Moran
und
Derek
Hope
I
am
just
going
to
stay
Ich
werde
einfach
bleiben
Everything
is
going
to
be
okay
Alles
wird
gut
werden
You
would
think
that
you
would
have
a
bad
day
Du
würdest
denken,
dass
du
einen
schlechten
Tag
haben
würdest
Put
that
to
the
side
and
move
it
that
way
(Yeah)
Schieb
das
beiseite
und
bewege
es
so
(Ja)
You
know
that
I'm
fine
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
geht
Got
light
inside
of
my
soul
to
shine
Habe
Licht
in
meiner
Seele
zum
Leuchten
When
we're
out
in
the
hood,
get
in
line
Wenn
wir
draußen
in
der
Gegend
sind,
stell
dich
an
I
am
the
leader.
Do
not
show
a
sign
Ich
bin
der
Anführer.
Zeige
kein
Zeichen
I
tripped
over
a
rock,
but
I
know
that
I'm
fine
Ich
bin
über
einen
Stein
gestolpert,
aber
ich
weiß,
dass
es
mir
gut
geht
I
just
got
something
done
by
using
my
mind
Ich
habe
gerade
etwas
mit
meinem
Verstand
erledigt
Going
to
the
place
before
I
run
out
of
time
Ich
gehe
dorthin,
bevor
mir
die
Zeit
ausgeht
Just
to
be
sure
that
I
did
not
just
commit
a
crime
Nur
um
sicher
zu
sein,
dass
ich
nicht
gerade
ein
Verbrechen
begangen
habe
Just
being
myself
Ich
bin
einfach
ich
selbst
Man,
keep
your
words
to
yourself
Mann,
behalte
deine
Worte
für
dich
Put
your
stuff
on
the
shelf
Stell
deine
Sachen
ins
Regal
I'm
flying
like
an
elf
Ich
fliege
wie
ein
Elf
I'm
doing
something
for
a
career
to
get
above
Ich
mache
etwas
für
eine
Karriere,
um
aufzusteigen
Right
before
I
die,
I
will
go
to
heaven
with
a
dove
Kurz
bevor
ich
sterbe,
werde
ich
mit
einer
Taube
in
den
Himmel
fliegen
At
least
I
can
walk
and
go
live
my
life
Wenigstens
kann
ich
gehen
und
mein
Leben
leben
And
that
is
the
greatest
feeling
alive
Und
das
ist
das
großartigste
Gefühl
am
Leben
zu
sein
I'm
back
on
recording
hits.
I
don't
have
a
studio
Ich
bin
zurück
und
nehme
Hits
auf.
Ich
habe
kein
Studio
I'm
getting
interrupted.
Will
you
please
turn
off
the
audio?
Ich
werde
unterbrochen.
Würdest
du
bitte
den
Ton
abschalten?
You
know
that
I'm
fine
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
geht
Got
light
inside
of
my
soul
to
shine
Habe
Licht
in
meiner
Seele
zum
Leuchten
When
we're
out
in
the
hood,
get
in
line
Wenn
wir
draußen
in
der
Gegend
sind,
stell
dich
an
I
am
the
leader.
Do
not
show
a
sign
Ich
bin
der
Anführer.
Zeige
kein
Zeichen
You
know
that
I'm
fine
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
geht
Got
light
inside
of
my
soul
to
shine
Habe
Licht
in
meiner
Seele
zum
Leuchten
When
we're
out
in
the
hood,
get
in
line
Wenn
wir
draußen
in
der
Gegend
sind,
stell
dich
an
I
am
the
leader.
Do
not
show
a
sign
Ich
bin
der
Anführer.
Zeige
kein
Zeichen
I
have
been
hearing
things
in
my
head
Ich
habe
Dinge
in
meinem
Kopf
gehört
And
it
makes
my
whole
face
turn
all
red
Und
es
lässt
mein
ganzes
Gesicht
rot
werden
I'm
about
to
go
to
my
room
and
sleep
in
my
bed
Ich
gehe
gleich
in
mein
Zimmer
und
schlafe
in
meinem
Bett
So
I
don't
get
weak
and
find
myself
dead
Damit
ich
nicht
schwach
werde
und
mich
tot
auffinde
Everyone
is
a
human
being
and
it
cannot
change
Jeder
ist
ein
Mensch
und
das
kann
sich
nicht
ändern
Dance
to
the
beat
and
let
your
feelings
change
Tanz
zum
Beat
und
lass
deine
Gefühle
sich
ändern
I'm
coming
back
with
no
shame.
It
will
never
be
the
same
Ich
komme
ohne
Scham
zurück.
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
It's
super
hot
because
I
brought
the
flame
Es
ist
super
heiß,
weil
ich
die
Flamme
mitgebracht
habe
I
think
of
stuff
all
the
time.
Good
or
bad
things
happen
Ich
denke
die
ganze
Zeit
über
Dinge
nach.
Gute
oder
schlechte
Dinge
passieren
I
ain't
coming
to
a
stop
every
time
I
start
rappin'
Ich
höre
nicht
jedes
Mal
auf,
wenn
ich
anfange
zu
rappen
And
if
I
do
it
will
get
these
people
laughin
Und
wenn
ich
es
tue,
wird
es
diese
Leute
zum
Lachen
bringen
It
will
get
these
people
laughin
Es
wird
diese
Leute
zum
Lachen
bringen
I
am
just
going
to
stay
Ich
werde
einfach
bleiben
Everything
is
going
to
be
okay
Alles
wird
gut
werden
You
would
think
that
you
would
have
a
bad
day
Du
würdest
denken,
dass
du
einen
schlechten
Tag
haben
würdest
Put
that
to
the
side
and
move
it
that
way
(Yeah)
Schieb
das
beiseite
und
bewege
es
so
(Ja)
You
know
that
I'm
fine
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
geht
Got
light
inside
of
my
soul
to
shine
Habe
Licht
in
meiner
Seele
zum
Leuchten
When
we're
out
in
the
hood,
get
in
line
Wenn
wir
draußen
in
der
Gegend
sind,
stell
dich
an
I
am
the
leader.
Do
not
show
a
sign
Ich
bin
der
Anführer.
Zeige
kein
Zeichen
You
know
that
I'm
fine
Du
weißt,
dass
es
mir
gut
geht
Got
light
inside
of
my
soul
to
shine
Habe
Licht
in
meiner
Seele
zum
Leuchten
When
we're
out
in
the
hood,
get
in
line
Wenn
wir
draußen
in
der
Gegend
sind,
stell
dich
an
I
am
the
leader.
Do
not
show
a
sign
Ich
bin
der
Anführer.
Zeige
kein
Zeichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
No Power
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.