Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
last
summer
Ich
erinnere
mich
an
letzten
Sommer,
When
we
could
both
dance
to
the
beat
of
the
drum
Als
wir
beide
zum
Beat
der
Trommel
tanzen
konnten.
I
remember
every
single
part
Ich
erinnere
mich
an
jedes
einzelne
Detail,
A
melody
that
echoes
in
my
heart
Eine
Melodie,
die
in
meinem
Herzen
widerhallt.
I've
gone
through
a
year
to
get
back
to
a
day
Ich
habe
ein
Jahr
gebraucht,
um
zu
diesem
Tag
zurückzukehren,
When
we
both
laid
eyes,
and
you
showed
me
the
way
Als
unsere
Blicke
sich
trafen
und
du
mir
den
Weg
gezeigt
hast.
I'll
never
forget
the
greatness
I
succumbed
Ich
werde
nie
die
Großartigkeit
vergessen,
der
ich
erlegen
bin,
And
I
won't
forget
who
it
came
from
Und
ich
werde
nicht
vergessen,
von
wem
sie
kam.
Remember
every
touch
Erinnere
dich
an
jede
Berührung,
Because
I
love
it
so
much
Weil
ich
es
so
sehr
liebe.
And
I
hope
I
can
feel
that
way
again
Und
ich
hoffe,
ich
kann
mich
wieder
so
fühlen.
Imagine
every
kiss
Stell
dir
jeden
Kuss
vor,
We're
giving
off
pure
bliss
Wir
strahlen
pure
Glückseligkeit
aus.
Now
I
wanna
do
it
all
over
again
Jetzt
möchte
ich
alles
noch
einmal
erleben.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg,
To
start
that
summer
all
over
again
Diesen
Sommer
noch
einmal
zu
beginnen.
And
I
feel
the
heat
waves
Und
ich
fühle
die
Hitzewellen,
They're
rushing
through
my
veins
Sie
rauschen
durch
meine
Venen.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg,
To
start
that
summer
all
over
again
Diesen
Sommer
noch
einmal
zu
beginnen.
And
I
feel
the
heat
waves
Und
ich
fühle
die
Hitzewellen,
They're
rushing
through
my
veins
Sie
rauschen
durch
meine
Venen.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg.
Remember
every
touch
Erinnere
dich
an
jede
Berührung,
Because
I
love
it
so
much
Weil
ich
es
so
sehr
liebe.
And
I
hope
I
can
feel
that
way
again
Und
ich
hoffe,
ich
kann
mich
wieder
so
fühlen.
Imagine
every
kiss
Stell
dir
jeden
Kuss
vor,
We're
giving
off
pure
bliss
Wir
strahlen
pure
Glückseligkeit
aus.
Now
I
wanna
do
it
all
over
again
Jetzt
möchte
ich
alles
noch
einmal
erleben.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg,
To
start
that
summer
all
over
again
Diesen
Sommer
noch
einmal
zu
beginnen.
And
I
feel
the
heat
waves
Und
ich
fühle
die
Hitzewellen,
They're
rushing
through
my
veins
Sie
rauschen
durch
meine
Venen.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg,
To
start
that
summer
all
over
again
Diesen
Sommer
noch
einmal
zu
beginnen.
And
I
feel
the
heat
waves
Und
ich
fühle
die
Hitzewellen,
They're
rushing
through
my
veins
Sie
rauschen
durch
meine
Venen.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg.
But
I'm
on
my
way
Aber
ich
bin
auf
dem
Weg.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.