Aiden Dodge - Phase 1 - translation of the lyrics into German

Phase 1 - Aiden Dodgetranslation in German




Phase 1
Phase 1
Uh-huh
Uh-huh
Okay
Okay
Aiden Dodge back with another rap
Aiden Dodge ist zurück mit einem neuen Rap
Get ready to jam, 'cause this one's gonna slap
Macht euch bereit zum Abfeiern, denn der hier knallt rein
(Impressive)
(Beeindruckend)
Motherfucker, I'm onto phase one
Motherfucker, ich bin in Phase eins
Dust myself off from the battles I've won
Ich schüttle den Staub von den Kämpfen ab, die ich gewonnen habe
Getting a load 'cause I need to reload
Ich lade nach, weil ich nachladen muss
With a new set of lyrics like "where did this come from?" (Damn!)
Mit neuen Texten, die fragen lassen: "Woher kommt das?" (Verdammt!)
Everyone says that I'm special
Jeder sagt, dass ich etwas Besonderes bin
But it's not something just in my name
Aber das liegt nicht nur an meinem Namen
On an entirely different level
Ich bin auf einem völlig anderen Level
And I'm ready to start a new game
Und ich bin bereit, ein neues Spiel zu beginnen
Let's pull my story up
Lasst uns meine Geschichte hervorholen
'Bout how I became so fucking grand
Wie ich so verdammt großartig wurde
I learned a thing from "Euphoria"
Ich habe etwas von "Euphoria" gelernt
(My early fans would understand)
(Meine frühen Fans würden das verstehen)
When I was four years old
Als ich vier Jahre alt war
I made sound the way bees make honey
Machte ich Geräusche, wie Bienen Honig machen
Now I'm getting my music sold
Jetzt wird meine Musik verkauft
And it's making me fucking money!
Und sie bringt mir verdammt viel Geld ein!
Motherfucker, I'm onto phase one
Motherfucker, ich bin in Phase eins
This is nothing I do just for fun (yes, it is)
Das ist nichts, was ich nur zum Spaß mache (ja, das ist es)
I needed to use that rhyme
Ich musste diesen Reim verwenden
'Cause I don't wanna run out of precious time
Weil ich nicht will, dass mir die kostbare Zeit ausgeht
Spend your pennies and dimes
Gib deine Pennys und Groschen aus
To get to the light show and watch me shine
Um zur Lichtshow zu kommen und mich strahlen zu sehen
My flow is so sick, my rhythm is slick
Mein Flow ist so krass, mein Rhythmus ist geschmeidig
The amateur rap throne is only mine
Der Amateur-Rap-Thron gehört nur mir
Motherfucker, I'm onto phase one
Motherfucker, ich bin in Phase eins
I love this rhythm, it's second to none
Ich liebe diesen Rhythmus, er ist unübertroffen
And for an amateur rapper
Und für einen Amateur-Rapper
I know how to keep my words at the top of the ladder
Weiß ich, wie ich meine Worte an der Spitze der Leiter halte
Even after every line I've sung
Auch nach jeder Zeile, die ich gesungen habe
I still have yet to bite my tongue
Ich habe mir immer noch nicht auf die Zunge gebissen
And since this song is not a disgrace
Und da dieser Song keine Schande ist
Lemme keep spitting bars in your face!
Lass mich weiter Bars in dein Gesicht spucken, Süße!
What sets me aside from other rappers, must you ask?
Was mich von anderen Rappern unterscheidet, musst du fragen?
I know how to make a symphony, and I love my brass!
Ich weiß, wie man eine Symphonie macht, und ich liebe meine Bläser!
All these rappers, they be sampling and that shit
All diese Rapper, sie sampeln und so'n Scheiß
But I don't need that, I got ample of my own shit!
Aber ich brauche das nicht, ich habe genug von meinem eigenen Scheiß!
All these rappers brag 'bout having big booty bitches
All diese Rapper prahlen mit dicken Ärsch-Bitches
And I'm just tryna focus on becoming the richest
Und ich versuche mich nur darauf zu konzentrieren, der Reichste zu werden
I like to add some humor, 'cause it adds a little spice
Ich füge gerne etwas Humor hinzu, denn das gibt ein wenig Würze
I slap lyrics together and say, "Yeah, this'll suffice"
Ich klatsche Texte zusammen und sage: "Ja, das reicht"
Motherfucker, I'm onto phase one
Motherfucker, ich bin in Phase eins
This is nothing I do just for fun (yes, it is)
Das ist nichts, was ich nur zum Spaß mache (ja, das ist es)
I needed to use that rhyme
Ich musste diesen Reim verwenden
'Cause I don't wanna run out of precious time
Weil ich nicht will, dass mir die kostbare Zeit ausgeht
Spend your pennies and dimes
Gib deine Pennys und Groschen aus
To get to the light show and watch me shine
Um zur Lichtshow zu kommen und mich strahlen zu sehen
My flow is so sick, my rhythm is slick
Mein Flow ist so krass, mein Rhythmus ist geschmeidig
The amateur rap throne is only mine
Der Amateur-Rap-Thron gehört nur mir
Motherfucker, I'm onto phase one
Motherfucker, ich bin in Phase eins
I love this rhythm, it's second to none
Ich liebe diesen Rhythmus, er ist unübertroffen
And for an amateur rapper
Und für einen Amateur-Rapper
I know how to keep my words at the top of the ladder
Weiß ich, wie ich meine Worte an der Spitze der Leiter halte
Even after every line I've sung
Auch nach jeder Zeile, die ich gesungen habe
I still have yet to bite my tongue
Ich habe mir immer noch nicht auf die Zunge gebissen
And goddamn, rapping makes me feel so young
Und verdammt, Rappen lässt mich so jung fühlen
I hope you like that rap from Aiden Dodge
Ich hoffe, dir gefällt dieser Rap von Aiden Dodge
'Cause it's the last one you'll be getting for a while
Denn es ist der letzte, den du für eine Weile bekommen wirst
Okay now, bye
Okay, tschüss jetzt
For real now, bye
Jetzt aber wirklich, tschüss
Bye!
Tschüss!
"Shit, I got so into the flow of aggression that it
"Scheiße, ich bin so in den Fluss der Aggression geraten, dass es
Caused me to have anger issues"
dazu führte, dass ich Wutprobleme bekam"





Writer(s): Aiden Dodge


Attention! Feel free to leave feedback.