Lyrics and translation Aikakone - Tähtikaaren Taa
Hiljaisuuden
meren
tuulen
melkein
kuulen
äänen
ikuisuuden
Ветер
с
моря
безмолвия,
я
почти
слышу
звук
Вечности.
Tähdenlennon
loisteen
hennon
näin
ja
toivon
että
sinäkin
näet
sen
Я
видел
сияние
падающей
звезды,
и
я
надеюсь,
что
вы
тоже
это
видите
Etkä
olisi
enään
yksinäinen
И
ты
больше
не
был
бы
одинок
Tähtikaaren
taa
taivaisiin
sinne
minäkin
tahtoisin
kaukana
on
maa
♪ За
звездную
дугу
и
в
небо
♪♪ Я
хотел
бы
быть
далеко
♪
Ja
niin
yksin
on
ikävä
luokses
niin
tähtikaaren
taa
taivaisiin
♪ И
я
так
одинок,
что
скучаю
по
тебе
♪♪ за
звездной
дугой
в
небе
♪
Eikä
palattais
koskaan
satamiin
hetkisiin
И
ни
на
минуту
не
возвращайся
в
доки
Tänään
lähden
luokse
tähden
hiljaisen
rannan
jolle
nimesi
annan
Сегодня
я
иду
на
тихий
пляж
звезды,
я
даю
тебе
твое
имя.
Satelliitin
mukaan
laitoin
sinulle
viestin
kumpa
kuulisit
sen
etkä
olisi
Судя
по
спутнику,
я
отправил
вам
сообщение.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
это
услышал,
но
тебя
там
не
было.
Enään
yksinäinen
Больше
не
одинок
Tähtikaaren
taa
taivaisiin
sinne
minäkin
tahtoisin
kaukana
on
maa
♪ За
звездную
дугу
и
в
небо
♪♪ Я
хотел
бы
быть
далеко
♪
Ja
niin
yksin
on
ikävä
luokses
niin
tähtikaaren
taa
taivaisiin
♪ И
я
так
одинок,
что
скучаю
по
тебе
♪♪ за
звездной
дугой
в
небе
♪
Eikä
palattais
koskaan
satamiin
hetkisiin
И
ни
на
минуту
не
возвращайся
в
доки
Taivaisiin...
Высоко
в
небе...
Tähtikaaren
taa
taivaisiin
sinne
minäkin
tahtoisin
kaukana
on
maa
♪ За
звездную
дугу
и
в
небо
♪♪ Я
хотел
бы
быть
далеко
♪
Ja
niin
yksin
on
ikävä
luokses
niin
tähtikaaren
taa
taivaisiin
♪ И
я
так
одинок,
что
скучаю
по
тебе
♪♪ за
звездной
дугой
в
небе
♪
Eikä
palattais
koskaan
satamiin
hetkisiin
И
ни
на
минуту
не
возвращайся
в
доки
Taivaisiin...
Высоко
в
небе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex, J. Sarvi, Maki, P.l.z.i.
Attention! Feel free to leave feedback.