Aim feat. YZ - From Here to Fame (feat. YZ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aim feat. YZ - From Here to Fame (feat. YZ)




Who getting money with me,
Кто получает деньги вместе со мной,
Who aint sitting on their ass,
Кто не сидит на заднице,
Who aint waiting for somebody to come and show him the path.
Который не ждет, когда кто-нибудь придет и укажет ему путь.
Eyes wide alive looking for the leaders,
Широко раскрытыми живыми глазами он ищет лидеров,
Do you think it's really wise if government formers? defeat us.
Как вы думаете, действительно ли это разумно, если члены правительства формируются? победи нас.
Think about it
Подумайте об этом
Ask yourself
Спросите себя
Yo are they crooks,
Йоу, они что, мошенники,
If they gonna keep a secret would they show you the book.
Если они собираются хранить секрет, может, покажут тебе книгу?
And take a second look
И взгляни еще раз
Ask yourself
Спросите себя
Your own questions
Ваши собственные вопросы
Aint no need for second guessing
Нет необходимости сомневаться
When it comes from this lesson.
Когда это вытекает из этого урока.
'Cause if they shut it off today
Потому что, если они отключат его сегодня
Who's gonna stay,
Кто собирается остаться,
This shits for real and it aint a play
Это дерьмо по-настоящему, и это не игра
To take 'a?" babies away.
Чтобы забрать детей "а?".
It could be the last days
Это могут быть последние дни
But some brains on vacation,
Но немного мозгов в отпуске,
And just because you aint here
И только потому, что тебя здесь нет
Do you want it to be the end of civilisation.
Вы хотите, чтобы это был конец цивилизации?
Maybe your kids can rule this nation
Может быть, твои дети смогут править этой нацией
Stop your brain from free-basing.
Остановите свой мозг от свободного базирования.
Yo why you lacing?
Эй, зачем ты шнуруешься?
You got your education,
Ты получил свое образование,
You can make a change
Вы можете что-то изменить
You can make a difference when this shit aint strange.
Ты можешь что-то изменить, когда это дерьмо не кажется странным.
So why you claiming fame?
Так почему же ты претендуешь на славу?
You can do it
Ты можешь это сделать
You can work your way through it.
Вы можете проложить себе путь через это.
Don't know if you knew it.
Не знаю, знали ли вы об этом.
But waters can flow like fluid
Но вода может течь как жидкость
Or can be stiff as a brick
Или может быть твердым, как кирпич
Which is it? Whats the lick,
Что это? В чем дело,
If you had to pick, which pick,
Если бы вам пришлось выбирать, какой выбрать,
Would make your style sick.
Это сделало бы твой стиль отвратительным.
Make you more legit.
Сделает вас более законопослушным.
Make it your time to shine
Сделай так, чтобы пришло твое время блистать
You better do it quick before I make your time mine.
Тебе лучше сделать это побыстрее, пока я не отнял у тебя время.
My light shine, illuminate grey state to state?
Мой свет сияет, освещает серое состояние от состояния к состоянию?
I find "pray?" like the earthquake
Я нахожу "молиться?" как землетрясение
But wait -- theres more.
Но подождите - это еще не все.
Assure you I can endure
Уверяю вас, я могу это вытерпеть
I own land without rap
Я владею землей без рэпа
While most rappers are poor.
В то время как большинство рэперов бедны.
This aint a dis
Это не проблема
This is some real shit
Это настоящее дерьмо
You deal with it
Ты справляешься с этим
Problem is, you use your heart to kill shit. I feel with it.
Проблема в том, что ты используешь свое сердце, чтобы убивать дерьмо. Я чувствую это вместе с ним.
You need to quit it, that child shit
Тебе нужно завязывать с этим детским дерьмом
I'm sodick???,
Я такой придурок???,
Your ego wont let you admit
Твое эго не позволит тебе признаться
You aint wicked.
Ты не порочный.
You aint the killer upon?? try to explain
Ты не убийца, на которого напали?? попытайся объяснить
And fuck you rappers that aint true to the game.
И пошли вы, рэперы, которые не верны игре.
So why you claiming fame?
Так почему же ты претендуешь на славу?
You had it all,
У тебя было все это,
You got it worked out,
У тебя все получилось,
Got a deegree,
Есть градусник,
Still got murked out.
Все еще оставалось неясным.
Safe your trips way down south
Берегите свои поездки далеко на юг
You're from up north.
Ты с севера.
Now your beds soft, sleep in it.
Теперь ваши кровати мягкие, спите в них.
He shot you in your face,
Он выстрелил тебе в лицо,
You're a?????????
Ты -?????????
Now how you plan to end it.
Теперь о том, как ты планируешь покончить с этим.
Oh Death dont know no name,
О, Смерть, не знающая имени,
And everybody mention you at the basketball game.
И все упоминали тебя на баскетбольном матче.
They say you play for the team and you had nice hands.
Говорят, ты играешь за команду, и у тебя хорошие руки.
Not to mention all the ladies loved you up on the stands.
Не говоря уже о том, что все дамы любили тебя на трибунах.
Now they mention your scandal and how you moving scale.
Теперь они упоминают о вашем скандале и о том, как вы меняете масштаб.
How could you do your mother wrong and say you going to hell.
Как ты мог так поступить со своей матерью и сказать, что попадешь в ад?
I dont believe it,
Я в это не верю,
Why do they do your name like that,
Почему они так произносят твое имя,
If anybody was heading for fame it was you Black.
Если кто-то и стремился к славе, так это ты, Блэк.
Its a tough life we're living,
Это тяжелая жизнь, в которой мы живем,
To all my people locked up or missing,
За всех моих людей, запертых или пропавших без вести,
Death don't know shame, I hope you're listening
Смерть не знает стыда, я надеюсь, ты слушаешь
Its your life, live it
Это твоя жизнь, живи ею
Do your thing, watch your pivot
Делай свое дело, следи за своим поворотом
Only you know the path, what is it?
Только ты знаешь путь, что это такое?
Was you claiming fame?
Ты претендовал на славу?





Writer(s): Andrew Turner, Anthony Hill


Attention! Feel free to leave feedback.