Lyrics and translation Aimee Mann - Drive (From "The Assassination of Gianni Versace: American Crime Story")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive (From "The Assassination of Gianni Versace: American Crime Story")
В пути (Из "Убийство Джанни Версаче: Американская история преступлений")
Who's
gonna
tell
you
when
it's
too
late
Кто
скажет
тебе,
когда
будет
слишком
поздно?
Who's
gonna
tell
you
things
aren't
so
great
Кто
скажет
тебе,
что
все
не
так
уж
хорошо?
You
can't
go
on
thinking
nothing's
wrong
Ты
не
можешь
продолжать
думать,
что
все
в
порядке.
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером?
Who's
gonna
pick
you
up
when
you
fall
Кто
поднимет
тебя,
когда
ты
упадешь?
Who's
gonna
hang
it
up
when
you
call
Кто
бросит
все
и
приедет,
когда
ты
позвонишь?
You
can't
go
on
thinking
nothing's
wrong
Ты
не
можешь
продолжать
думать,
что
все
в
порядке.
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером?
Who's
gonna
hold
you
down
when
you
shake
Кто
успокоит
тебя,
когда
ты
будешь
дрожать?
Who's
gonna
come
around
when
you
break
Кто
придет
к
тебе,
когда
ты
сломаешься?
You
can't
go
on
thinking
nothing's
wrong
Ты
не
можешь
продолжать
думать,
что
все
в
порядке.
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером?
You
know
you
can't
go
on
thinking
nothing's
wrong
Знаешь,
ты
не
можешь
продолжать
думать,
что
все
в
порядке.
Who's
gonna
drive
you
home
tonight
Кто
отвезет
тебя
домой
сегодня
вечером?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ric Ocasek
Attention! Feel free to leave feedback.