Aimee Mann - It's Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aimee Mann - It's Over




It's Over
Всё кончено
Everything's beautiful,
Всё прекрасно,
Every day's a holiday, the day you live without it,
Каждый день праздник, в тот день, когда ты живешь без этого,
Everything changes up, everything shifts and falls unless you care about it,
Всё меняется, всё рушится и разваливается, если тебе до этого нет дела.
But you sit there in the darkness,
Но ты сидишь во тьме,
And you make plans but they're hopeless,
И строишь планы, но они безнадежны,
And you blame God when you're lonely,
И винишь Бога, когда тебе одиноко,
And you'll call it fate, when you show up too late and it's over.
И ты назовешь это судьбой, когда появишься слишком поздно, и всё кончено.
Here on the boulevard, you were the golden boy,
Здесь, на бульваре, ты был золотым мальчиком,
A mix of brains and muscle
Сочетание ума и силы.
That was a lucky break,
Это была удача,
Luck is a thing you make,
Удача - это то, что ты создаешь,
Not just another hustle
А не просто очередная афера.
But you sit there in the darkness,
Но ты сидишь во тьме,
And you make plans but they're hopeless,
И строишь планы, но они безнадежны,
And you blame God when you're lonely,
И винишь Бога, когда тебе одиноко,
And you'll call it fate, when you show up too late and it's over.
И ты назовешь это судьбой, когда появишься слишком поздно, и всё кончено.
'Cos nothing can wait forever,
Потому что ничто не может ждать вечно,
They don't give unlimited chances in life;
В жизни не дают неограниченных шансов;
They hand you the knife and tell you to cut it around.
Тебе дают нож и говорят резать по контуру.
So baby let's fly;
Так давай, милый, полетим;
Baby let's ride, baby let's ride
Давай, милый, поедем, давай, милый, поедем.
'Cos everything's beautiful, every day's a holiday,
Потому что всё прекрасно, каждый день праздник,
But days are getting shorter,
Но дни становятся короче,
The moon and the stars report the boulevard's last resort
Луна и звезды сообщают, что бульвар последнее прибежище
And now your last supporter.
И теперь твоя последняя опора.
But you sit there in the darkness,
Но ты сидишь во тьме,
And you make plans but they're hopeless,
И строишь планы, но они безнадежны,
And you blame God when you're lonely
И винишь Бога, когда тебе одиноко,
And you'll call it fate, when you show up too late and it's over
И ты назовешь это судьбой, когда появишься слишком поздно, и всё кончено.






Attention! Feel free to leave feedback.