Lyrics and translation Aimee Mann - Nothing is Good Enough
Is
how
it
always
goes
Так
всегда
бывает.
But
I'll
make
it
brief
Но
я
буду
краток.
What
was
started
out
Что
было
начато?
With
such
excitement
С
таким
волнением
...
Now
I
gladly
end
with
relief
Теперь
я
с
радостью
заканчиваю
с
облегчением.
In
what
now
has
become
a
familiar
motif
В
том,
что
теперь
стало
знакомым
мотивом.
That
nothing
is
good
enough
for
people
like
you
Что
для
таких,
как
ты,
нет
ничего
хорошего.
Who
have
to
have
someone
take
the
fall
Кому
нужно
чтобы
кто
то
взял
вину
на
себя
And
something
to
sabotage
И
что-то
саботировать.
Determined
to
lose
it
all
Полон
решимости
потерять
все.
Critics
at
their
worst
Критики
в
худшем
их
проявлении
Could
never
criticize
Никогда
не
мог
критиковать.
The
way
that
you
do
То,
как
ты
это
делаешь.
No,
there's
no
one
else
I
find
Нет,
больше
я
никого
не
нахожу.
To
undermine
or
dash
a
hope
Подорвать
или
разрушить
надежду
Quite
like
you
Совсем
как
ты.
And
you
do
it
so
casually,
too
И
ты
делаешь
это
так
небрежно.
'Cause
nothing
is
good
enough
for
people
like
you
Потому
что
для
таких,
как
ты,
нет
ничего
хорошего.
Who
have
to
have
someone
take
the
fall
Кому
нужно
чтобы
кто
то
взял
вину
на
себя
And
something
to
sabotage
И
что-то
саботировать.
Determined
to
lose
it
all
Полон
решимости
потерять
все.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
Here's
exhibit
A
Вот
экспонат
а
Didn't
I
try
again
Разве
я
не
пытался
снова?
And
did
the
effort
pay?
Окупились
ли
усилия?
Wouldn't
a
smarter
man
Разве
не
поступил
бы
более
умный
человек
Simply
walk
away?
Просто
уйти?
It
doesn't
really
help
На
самом
деле
это
не
помогает.
That
you
can
never
say
Этого
ты
никогда
не
скажешь.
What
you're
looking
for
Что
ты
ищешь?
But
you'll
know
it
when
you
hear
it
Но
ты
поймешь
это,
когда
услышишь.
Know
it
when
you
see
it
Пойми
это,
когда
увидишь.
Walk
through
the
door
Войди
в
дверь.
So
you
say,
so
you've
said
Так
ты
говоришь,
Так
ты
сказал.
Many
times
before
Много
раз
до
этого.
But
nothing
is
good
enough
for
people
like
you
Но
для
таких,
как
ты,
нет
ничего
хорошего.
Who
have
to
have
someone
take
the
fall
Кому
нужно
чтобы
кто
то
взял
вину
на
себя
And
something
to
sabotage
И
что-то
саботировать.
Determined
to
lose
it
all
Полон
решимости
потерять
все.
Nothing
is
good
enough
Ничего
не
бывает
достаточно
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.