Aimee Mann - Stupid Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aimee Mann - Stupid Thing




Nothing was saving our day
Ничто не могло спасти наш день.
There was nothing to say,
Сказать было нечего,
But you said something anyway
Но ты все равно что-то сказала.
Claiming I stepped out of line
Утверждая, что я перешел черту.
Which forced you to leave me,
Что заставило тебя бросить меня,
As if that idea was mine.
Как будто это была моя идея.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Speaking of course as your dear departed
Говоря, конечно, как твой дорогой покойник.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
It wasn't me that you outsmarted,
Это не меня ты перехитрил.
You stupid thing
Ты глупая тварь
Stopping it all before it even started
Остановить все это, даже не успев начаться.
I bet you knew it would come
Держу пари, ты знал, что это случится.
That's just like you, to sit back
Это так похоже на тебя-сидеть сложа руки.
And just play it dumb
И просто прикидывайся дурачком
One word of warning would help
Одно предупреждение могло бы помочь.
But that sacrifice was made
Но эта жертва была принесена.
Trying to save yourself
Пытаясь спасти себя
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Speaking of course as your dear departed
Говоря, конечно, как твой дорогой покойник.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
It wasn't me that you outsmarted
Ты перехитрил не меня.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Stopping it all before it even started
Остановить все это, даже не успев начаться.
Maybe that's just how I am
Может быть, именно так я
To fall where I stand,
И должен падать там, где стою.
Or I'm weak for that kind of man
Или я слаба для таких мужчин.
One who looks helpless and brave
Тот, кто выглядит беспомощным и храбрым.
But you turned into a coward
Но ты превратился в труса.
I don't care for the parts you saved.
Мне плевать на то, что ты сохранил.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Speaking of course as your dear departed
Говоря, конечно, как твой дорогой покойник.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
It wasn't me that you outsmarted
Ты перехитрил не меня.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Speaking of course as your dear departed
Говоря, конечно, как твой дорогой покойник.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
It wasn't me that you outsmarted
Ты перехитрил не меня.
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!
Oh, you stupid thing
Ах ты, глупышка!






Attention! Feel free to leave feedback.