Aimee Mann - The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aimee Mann - The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire)




The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire)
Рождественская песня (Каштаны жарятся на открытом огне)
Chestnuts roasting on an open fire,
Каштаны жарятся на открытом огне,
Jack Frost nipping on your nose,
Мороз щиплет нос,
Yuletide carols being sung by a choir,
Рождественские гимны поёт хор,
And folks dressed up like Eskimos.
И люди одеты как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Все знают, что индейка и немного омелы,
Can help to make the season bright.
Помогут сделать праздник ярче.
Tiny tots with their eyes all aglow,
Малыши, с горящими глазами,
Will find it hard to sleep tonight.
Сегодня не смогут уснуть.
They know that Santa′s on his way;
Они знают, что Санта в пути;
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh.
Он загрузил много игрушек и сладостей на свои сани.
And every mother′s child is going to spy,
И каждый ребёнок будет смотреть,
To see if reindeer really know how to fly.
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase,
И поэтому я предлагаю эту простую фразу,
To kids from one to ninety-two,
Детям от одного года до девяноста двух,
Although its been said many times, many ways,
Хотя это было сказано много раз, многими способами,





Writer(s): Wells Robert, Torme Melvin H


Attention! Feel free to leave feedback.