Lyrics and translation Aimee Mann - Whatever Happened to Christmas
Whatever
happened
to
Christmas?
Что
случилось
с
Рождеством?
It′s
gone
and
left
no
traces
Она
исчезла
и
не
оставила
следов.
Whatever
happened
to
the
faces
Что
случилось
с
лицами?
Whatever
happened
to
Christmas
Что
случилось
с
Рождеством?
To
Christmas
way
of
living?
К
рождественскому
образу
жизни?
Whatever
happened
to
the
giving
Что
случилось
с
даянием?
The
magic
in
the
snow?
Волшебство
в
снегу?
Remember
the
sights
and
the
smells
and
the
sounds
Запомни
все
виды,
запахи
и
звуки.
Remember
the
cheer
and
call
Помни
о
приветствии
и
призыве
Remember
how
love
was
all
around
Помнишь,
как
любовь
была
повсюду?
Whatever
happened
to
it
all?
Что
случилось
со
всем
этим?
Whatever
happened
to
Christmas
Что
случилось
с
Рождеством?
Bells
in
the
streets
are
ringing
На
улицах
звонят
колокола.
Whatever
happened
to
the
singing
Что
случилось
с
пением?
The
songs
we
used
to
know
Песни,
которые
мы
когда-то
знали.
Whatever
happened
to
Christmas
Что
случилось
с
Рождеством?
When
it
disappeared
from
view
Когда
он
исчез
из
виду
Where
was
I
and
whatever
happened
to
you?
Где
я
был
и
что
с
тобой
случилось?
Whatever
happened
to
Christmas
and
you?
Что
случилось
с
тобой
и
Рождеством?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Layne Webb
Attention! Feel free to leave feedback.