Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
you
think
Ich
weiß,
was
du
denkst
This
happens
to
other
girls
Das
passiert
anderen
Kerlen
You
stand
at
the
sink
Du
stehst
am
Waschbecken
You
pin
up
your
hair
in
curls
Steckst
dein
Haar
in
Locken
But
you've
got
to
admit
(aa-a-ah)
Doch
musst
du
zugeben
(aa-a-ah)
That
the
membrane
is
thin
(a-uuh)
Dass
die
Haut
so
dünn
ist
(a-uuh)
So
you
patch
where
it's
split
(uu-uhh)
So
flickst
du
den
Riss
(uu-uhh)
With
your
hairspray
and
pin
(aa-a-ah)
Mit
Haarspray
und
deiner
Nadel
(aa-a-ah)
And
that's
the
last
thing
holding
you
in
Und
das
hält
dich
zuletzt
noch
gefangen
The
universe's
delicate
skin
In
der
zarten
Haut
des
Universums
I
know
what
you
think
(I
know
that's
wont
be)
Ich
weiß,
was
du
denkst
(Ich
weiß,
was
das
soll)
This
never
could
be
my
fate
Das
könnte
niemals
mein
Schicksal
sein
As
you're
sipping
your
drink
(you
sipping
signal)
Während
du
nippst
(du
dein
Zeichen
gibst)
And
signaling
to
your
date
Und
winkst
deinem
Date
herbei
They
don't
give
you
a
lot
(aa-a-ah)
Sie
geben
dir
nicht
viel
(aa-a-ah)
But
you're
sure
it's
enough
(a-uuh)
Doch
du
bist
sicher,
es
reicht
(a-uuh)
'Cause
God
help
you
if
not
(uu-uhh)
Denn
Gott
helf
dir
wenn
nicht
(uu-uhh)
You're
not
calling
that
bluff
(aa-a-ah)
Du
nimmst
den
Bluff
nicht
an
(aa-a-ah)
You're
strong,
but
lord,
who's
really
that
tough?
Du
bist
stark,
doch
mein
Gott,
wer
hält
das
durch?
You're
made
of
such
unbreakable
stuff
Du
bist
aus
solch
unzerbrechlichem
Stoff
So
you
fall
(you
fall,
you
fall,
you
fall)
Du
fällst
ja
doch
(du
fällst,
fällst)
Bit
by
bit,
is
all
Stück
für
Stück
nur
And
that's
the
last
thing
holding
you
in
Und
das
hält
dich
zuletzt
noch
gefangen
The
universe's
delicate
skin
In
der
zarten
Haut
des
Universums
So
you
fall
(you
fall,
you
fall,
you
fall)
Du
fällst
ja
doch
(du
fällst,
fällst)
Bit
by
bit,
is
all
Stück
für
Stück
nur
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.