Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Lost
Du Bist Verloren
When
nothing
keeps
you
together
Wenn
nichts
dich
zusammenhält
When
nothing
is
holding
you
in
Wenn
nichts
dich
zurückhält
You're
a
balloon
and
all
the
world's
a
pin
Du
bist
ein
Ballon
und
die
ganze
Welt
eine
Nadel
No
scaffold
or
frame
or
structure
Kein
Gerüst,
kein
Rahmen,
kein
Halt
No
bones
beneath
your
skin
Keine
Knochen
unter
deiner
Haut
Where
do
you
end
and
where
does
she
begin?
Wo
hörst
du
auf
und
wo
fängt
sie
an?
You're
lost
Du
bist
verloren
In
a
sea
of
doubt
In
einem
Meer
aus
Zweifeln
You
pay
the
fee
Du
zahlst
den
Preis
But
you
can't
get
out
Kannst
aber
nicht
entkommen
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
A
pill
on
your
tongue
dissolving
Eine
Pille
auf
der
Zunge
zergeht
An
egg
outside
its
shell
Ein
Ei
ohne
Schale
A
puzzle
that
no
one's
solving
Ein
Rätsel,
das
keiner
löst
At
the
bottom
of
a
well
Am
Brunnengrund
What
could
you
bring
that
would
unring
that
bell?
Was
brächtest
du,
um
das
Unglück
ungeschehen
zu
machen?
You're
lost
(ooh,
ooh,
ooh)
Du
bist
verloren
(ooh,
ooh,
ooh)
And
the
water's
high
(ooh,
ooh,
ooh)
Und
das
Wasser
steigt
(ooh,
ooh,
ooh)
They
said
to
swim
(ah-ah-ah,
ah-ah)
Sie
sagten
schwimm
(ah-ah-ah,
ah-ah)
And
you
wondered
why
Und
du
fragtest:
Warum?
Even
try
Überhaupt
versuchen?
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.