Lyrics and translation Aimer - 3Min
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
looking
for
the
special
Когда
ищешь
что-то
особенное
飛び出すだけでいいよ
Тебе
нужно
всего
лишь
выпрыгнуть
Move
from
coast
to
coast.
You
don't
need
tickets
Перемещайся
от
восточного
до
западного
побережья,
билеты
не
нужны
荷物もなくていいよ
Багаж
тоже
не
нужен
君と三分間で世界を
Проведу
тебя
по
миру
за
три
минуты
誰も見てない
West
of
Eden
を
К
Эдему
на
западе,
где
тебя
никто
не
увидит
めまいがするくらいの
Heaven
の
К
Небесам,
от
которых
закружится
голова
Let's
get
out
Давай
уйдем
You
feel
the
world
is
calling?
Ты
чувствуешь,
как
мир
зовет?
Gimme
just
three
minutes
Дай
мне
всего
три
минуты
Even
if
we
face
the
boring
Даже
если
столкнемся
с
чем-то
скучным
Rhythm
and
soul
beat
it
Ритм
и
душа
победят
это
Rhythm
and
soul,
we
are
Ритм
и
душа,
мы
めまいがするくらいの
Heaven
を
К
Небесам,
от
которых
закружится
голова
誰も見てない
West
of
Eden
を
К
Эдему
на
западе,
где
тебя
никто
не
увидит
旅に出るのに確かな理由は
Уверенной
причины
выйти
в
путь
Let's
get
out
Давай
уйдем
You
feel
the
world
is
calling?
Ты
чувствуешь,
как
мир
зовет?
Gimme
just
three
minutes
Дай
мне
всего
три
минуты
Even
if
we
face
the
boring
Даже
если
столкнемся
с
чем-то
скучным
Rhythm
and
soul
beat
it
Ритм
и
душа
победят
это
Rhythm
and
soul,
we
are
Ритм
и
душа,
мы
明日
世界のどこにいたとしても
Завтра,
где
бы
ты
ни
был
в
мире
三分間ですぐに会いに行くよ
Я
тут
же
приду
к
тебе
за
три
минуты
I'll
find
you
Я
найду
тебя
I
feel
you
so
far
away,
close
and
near
Я
чувствую
тебя
так
далеко,
но
так
близко
Let's
get
out
Давай
уйдем
You
feel
the
world
is
calling?
Ты
чувствуешь,
как
мир
зовет?
Gimme
just
three
minutes
Дай
мне
всего
три
минуты
Even
if
we
face
the
boring
Даже
если
столкнемся
с
чем-то
скучным
Rhythm
and
soul
beat
it
Ритм
и
душа
победят
это
Let's
get
out
Давай
уйдем
You
hear?
The
world
is
calling
Ты
слышишь?
Мир
зовет
Gimme
just
three
minutes
Дай
мне
всего
три
минуты
Even
if
we
face
the
boring
Даже
если
столкнемся
с
чем-то
скучным
Rhythm
and
soul
beat
it
Ритм
и
душа
победят
это
Rhythm
and
soul,
we
are
Ритм
и
душа,
мы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 飛内将大
Attention! Feel free to leave feedback.