Lyrics and translation Aimer - AM03:00 (Live "Midnight Sun" ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AM03:00 (Live "Midnight Sun" ver.)
AM03:00 (Live "Полуночное солнце" ver.)
鮮やかに流れ出す
Ярко
вспыхивают,
気持ちはまだ
Мои
мысли
всё
ещё:
"帰りたくない"と
"Не
хочу
уходить",
寂しげに遠ざかる
Грустно
удаляются,
気まぐれで不器用な
Словно
в
капризном,
неуклюжем,
駆け下りるスロープ
Спускаясь
по
склону,
まるで真夜中バレリーナ
Будто
балерина
в
полночь,
A
floating
step
Парящий
шаг,
A
flowing
step
Плавный
шаг,
浮かぶ横顔
Твой
профиль
возникает,
君に伝えたかったのは
Я
хотела
тебе
сказать,
単純で
些細なこと
Простые,
мелкие
вещи,
少し鼓動
加速してる
Сердце
бьётся
чуть
быстрее,
きっと笑うよね
Ты
наверно,
засмеёшься,
覚めない夢を夢見てる
Вижу
сон,
который
не
кончается,
消えない声を聞いている
Слышу
голос,
который
не
исчезает,
明けない夜を開けてみる
Пытаюсь
открыть
ночь,
которая
не
кончается,
Who
can
tell
Кто
может
сказать,
why
I
miss
you,
really?
Почему
я
так
скучаю
по
тебе?
足早に流れてく
Быстро
проносятся,
Sleepless
Night
Бессонная
ночь,
寂しげに遠ざかる
Грустно
удаляются,
縮まらない君との
Не
сокращается
расстояние
между
нами,
Distanceだけが
Только
расстояние,
とめられないループ
В
бесконечном
цикле,
A
floating
step
Парящий
шаг,
少しだけど
Всего
лишь
на
мгновение,
A
flowing
step
Плавный
шаг,
触れた指先
Коснулась
твоих
пальцев,
想いを綴るだけ
Просто
записываю
свои
чувства,
AM01:
00
Полна
надежд,
словно
парю,
まだ眠れずに
Всё
ещё
не
могу
уснуть,
AM03:
00
Словно
преодолеваю
полночь,
君に伝えたかったのは
Я
хотела
тебе
сказать,
単純で
些細なこと
Простые,
мелкие
вещи,
少し鼓動
加速してる
Сердце
бьётся
чуть
быстрее,
きっと笑うよね
Ты
наверно,
засмеёшься,
覚めない夢を夢見てる
Вижу
сон,
который
не
кончается,
消えない声を聞いている
Слышу
голос,
который
не
исчезает,
溶けない夜を解いてみる
Пытаюсь
разгадать
ночь,
которая
не
тает,
Who
can
tell
Кто
может
сказать,
why
I
miss
you,
really?
Почему
я
так
скучаю
по
тебе?
君のこと想うほど
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
わからなくなる気持ち
Тем
меньше
я
понимаю
свои
чувства,
夢の手前だと
Я
словно
на
грани
сна,
君に伝えたかったのは
Я
хотела
тебе
сказать,
単純で
些細なこと
Простые,
мелкие
вещи,
少し鼓動
加速してる
Сердце
бьётся
чуть
быстрее,
きっと笑うよね
Ты
наверно,
засмеёшься,
覚めない夢を夢見てる
Вижу
сон,
который
не
кончается,
消えない声を聞いている
Слышу
голос,
который
не
исчезает,
明けない夜を開けてみる
Пытаюсь
открыть
ночь,
которая
не
кончается,
Who
can
tell
Кто
может
сказать,
why
I
miss
you,
really?
Почему
я
так
скучаю
по
тебе?
why
I
miss
you,
really?
Почему
я
так
скучаю
по
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENJI TAMAI (PKA AIMERRHYTHM), JUNYA TANAKA (GIVE ME WALLETS), SAYAKA NISHIO (GIVE ME WALLETS), YUUSHI SHIBATA (GIVE ME WALLETS), KENJI KITAZAWA (GIVE ME WALLETS)
Attention! Feel free to leave feedback.