Lyrics and translation Aimer - Hanabiratachinomarch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanabiratachinomarch
Марш лепестков
あれは二年目の春の日
Это
было
весной
второго
года
нашей
встречи,
雨上がり
グランドの隅っこ
После
дождя,
в
уголке
школьного
двора.
光の粒と
揺れて走る
Сквозь
капли
света,
бежала,
君の背中を見てた
Я
смотрела
на
твою
спину.
伝えたかったこと全部ね
Всё,
что
хотела
сказать,
教科書の隅
落書きだった
Осталось
каракулями
на
полях
учебника.
あれはまぎれもなく恋だった
Это
определённо
была
любовь,
ただの思い込みじゃない
Не
просто
моя
фантазия.
あんなに好きだったのに
И
хоть
я
так
тебя
любила,
壁も
窓も
空も
消えてなくなって
Стены,
окна,
небо
– всё
исчезло,
泣かない
泣かないけどね
Я
не
плачу,
не
плачу,
правда.
きっと
まだ見つめたかった
Но
мне
всё
ещё
хотелось
смотреть
на
тебя,
ただ見つめたかった
Просто
смотреть
на
тебя.
覚えたてのギターは
Моя
новенькая
гитара
まだFのコードが苦手なままで
Всё
ещё
не
справляется
с
аккордом
F,
君の好きな古い洋楽を
Но
я
буду
продолжать,
弾けるまで続けるよ
Пока
не
смогу
сыграть
твою
любимую
старую
песню.
あんなに好きだったもの
Он
уносит
всё,
что
я
так
любила,
花も
恋も
声も
全部つれてくの?
Цветы,
любовь,
голоса
– всё?
まだ見ぬ真新しい場所で
В
ещё
невиданном,
новом
месте,
また見つけなくっちゃ
Мне
нужно
будет
найти
всё
заново.
どんなに離れても
Как
бы
далеко
мы
ни
были,
あれも
これも
全部
傍にあるからと
Всё
это,
всё
это
рядом
со
мной,
ひらひら揺れながら
Плавно
покачиваясь,
そっと
花びらが歌った
Тихо
пели
лепестки.
花びらは笑った
Лепестки
улыбались.
十年後にまた会えると
Мы
встретимся
снова
через
десять
лет,
ありふれた言葉
歌にした
Я
превратила
эти
банальные
слова
в
песню.
明日朝一
街を出る
Завтра
утром
я
покидаю
город,
君に
どうか幸あれ
Пусть
тебе
повезёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): masahiro tobinai
Attention! Feel free to leave feedback.