Aimer - Torches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aimer - Torches




Torches
Факелы
It′s just like a burning torch in a storm
Это как горящий факел в бурю,
Like a little flower blooming in a home
Как маленький цветок, распускающийся дома.
強く確かな意思を掲げ
Высоко неси свою твердую и непоколебимую волю,
時に優しくあればいい
Порой достаточно просто быть нежной.
A misty moon
Туманная луна.
I'm missing you
Я скучаю по тебе.
滲む景色に膝を抱き
Обнимая колени в размытом пейзаже,
胸をはせる時
Когда сердце рвется ввысь,
Listen to me
Послушай меня.
Cleave your way again, again
Прокладывай свой путь снова и снова.
誓いの日々が最後に放つ未来
Дни клятв, наконец, открывают будущее.
ゆがんだ空に描いた掌たちが 頬を濡らす
Ладони, нарисованные на искаженном небе, смачивают щеки слезами.
You′re not alone
Ты не один.
灯火を抱け その闇にむけ
Сейчас возьми факел и направь его во тьму.
It's just like a lighthouse in your hands
Это как маяк в твоих руках,
Like a little flag flapping in the sands
Как маленький флаг, развевающийся на песке.
ふいに失くした意味に怯え
Внезапно испугавшись потерянного смысла,
道を誤ることはない
Ты не собьешься с пути.
A floating moon
Плывущая луна.
You still croon?
Ты все еще напеваешь?
揺れる波間に目を凝らし
Вглядываясь в колышущиеся волны,
舵を止める時
Когда останавливаешь штурвал,
Listen to me
Послушай меня.
Sail away again, again
Уплывай снова и снова.
未開の海に 海路を照らす願い
Желание осветить морской путь в неизведанном море.
繋いだ声は 答えのない世界へと 帆を揺らす
Соединившиеся голоса поднимают парус в мир без ответов.
You're not alone
Ты не один.
ただ 荒波を行け その闇を抜け
Просто иди сквозь бурные волны, сквозь тьму.
輝きを増せ
Умножай сияние.
吹き荒れる風が織りなす雨音は
Звук дождя, сотканный бушующим ветром,
遥か遠く見えた大地の唄になる
Становится песней далекой земли, виднеющейся вдали.
黄金色に輝く瞼の景色と
Пейзаж золотых век,
やがて来る祝福の日々のため
И ради грядущих благословенных дней.
傷つかずに進むだけの道などなく
Нет пути, по которому можно идти, не получая ран,
傷つくためだけに生まれた者もない
И нет тех, кто рожден лишь для того, чтобы страдать.
Do good, to be good
Твори добро, чтобы быть добрым.
Do good, to be good
Твори добро, чтобы быть добрым.
You′re not alone
Ты не один.
荒波を行け その闇を抜け
Иди сквозь бурные волны, сквозь тьму.
ただ前を向け
Просто смотри вперед.





Writer(s): Kenji Tamai, Masahiro Tobinai


Attention! Feel free to leave feedback.