Lyrics and translation Aimer - 眠りの森 (Kazuki Remix) with Yuuki Ozaki(from Galileo Galilei)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眠りの森 (Kazuki Remix) with Yuuki Ozaki(from Galileo Galilei)
Лес сна (Kazuki Remix) с Юки Одзаки (из Galileo Galilei)
PM12:
00を過ぎたら街を出よう
После
полуночи
давай
покинем
город,
頼りない声で
あなたが言う
Ты
говоришь
неуверенным
голосом.
どこに行くの?
どこかへ行こう
Куда
мы
идем?
Давай
куда-нибудь
уйдем.
どこがいいの?
どこかな...
Куда
бы
ты
хотел?
Куда-нибудь...
レンズの壊れた双眼鏡
Бинокль
со
сломанными
линзами,
曇って見えない明日と今日
Затуманенные
завтра
и
сегодня.
何か見えた?
何も見えない
Ты
что-нибудь
видишь?
Я
ничего
не
вижу.
何を見てた?
何かな...
На
что
ты
смотрел?
На
что-то...
いま
ざわめく街を背に森を走るよ
Сейчас,
оставив
шумный
город
позади,
мы
бежим
по
лесу.
どんなに不安でも
後ろは振り返らない
Как
бы
страшно
ни
было,
я
не
обернусь
назад.
もし「帰りたいよ」なんて弱音吐いたら
Если
ты
скажешь:
"Я
хочу
вернуться",
眠りの森に私を置き去りにしてもいい
Ты
можешь
оставить
меня
в
лесу
сна.
偽物の地図に失くした自信
Потерянная
уверенность
на
фальшивой
карте,
また狂い始めた方位磁針
Снова
сбившийся
с
пути
компас.
町が見えた?
もうすぐそこに
Ты
видишь
город?
Он
уже
близко.
森を抜けた?
まだかな...
Мы
вышли
из
леса?
Еще
нет...
いま
喧噪に追われるように森を走るよ
Сейчас,
преследуемые
шумом,
мы
бежим
по
лесу.
どんなに痛くても
この手はもう離さない
Как
бы
больно
ни
было,
я
больше
не
отпущу
твоей
руки.
もし「帰りたいよ」なんて弱音吐くなら
Если
ты
скажешь:
"Я
хочу
вернуться",
眠りの森に私を
В
лесу
сна
меня...
いま
灯りに怯えるように森を走るよ
Сейчас,
пугаясь
огней,
мы
бежим
по
лесу.
擦り切れた両足でイバラの道駆けてく
Стертыми
ногами
бежим
по
тернистой
дороге.
もし「帰りたいな」そんな弱音吐くなら
Если
ты
скажешь:
"Я
хочу
вернуться",
眠りの森であなたを永遠に眠らせる
Я
усыплю
тебя
навечно
в
лесу
сна.
終わらせる...
Покончу
с
этим...
忘れてもいい...
Можешь
забыть
все...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 飛内 将大, AIMERRHYTHM, 飛内 将大, AIMERRHYTHM
Attention! Feel free to leave feedback.