Lyrics and translation Ainars Mielavs feat. Rēzija Kalniņa - Apturi Mani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apturi
manu
grimstošo
kuģi,
Останови
мой
тонущий
корабль,
Tas
pilns
ir
līdz
malām
Он
полон
до
краёв
Ar
pārdomu
kravām
Грузом
раздумий
Un
atbildēm
noklusētām.
И
ответами
несказанными.
Apturi
manu
brūkošo
torni,
Останови
мою
рушащуюся
башню,
Tas
būvēts
no
sapņiem,
Она
построена
из
грёз,
Ar
cerību
statņiem
С
лесами
надежды
Un
atmiņām
izredzētām.
И
воспоминаниями
вымечтанными.
Apturi
manu
bēgošo
sirdi,
Останови
моё
бегущее
сердце,
Apturi
mani,
apturi
mani,
vai
dzirdi?
Останови
меня,
останови
меня,
слышишь?
Apturi
manu
bēgošo
sirdi,
Останови
моё
бегущее
сердце,
Apturi
mani,
apturi
mani
ilgi...
Останови
меня,
останови
меня
надолго...
Apturi
manu
rietošo
sauli.
Останови
моё
заходящее
солнце.
Tai
zenīts
par
īsu,
Ему
зенит
слишком
короток,
Ar
siltumu
īstu
С
теплом
настоящим
Un
jūtām
neatsaldētām.
И
чувствами
неостывшими.
Apturi
manu
bēgošo
sirdi,
Останови
моё
бегущее
сердце,
Apturi
mani,
apturi
mani,
vai
dzirdi?
Останови
меня,
останови
меня,
слышишь?
Apturi
manu
bēgošo
sirdi,
Останови
моё
бегущее
сердце,
Apturi
mani,
apturi
mani
ilgi...
Останови
меня,
останови
меня
надолго...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ainars Mielavs, Imants Kalnins
Attention! Feel free to leave feedback.